[Info] ; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2003 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Created on 2003-07-02 23:30 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated Language="sr" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Srpski" Charset="windows-1250" Build.Win=3798 Version.Win=7.51 DB.version=222 [Translation] ; Preveli na srpski: Nenad Stanković cybergastarbaiter@fastmail.fm, Mihailo Stefanović mst@mikis.org i mnogi drugi, ; oktobar 2003. verzija 2.4 beta ; General strings 32869="Ne mogu da se povežem sa serverom" 32864="Server je prekinuo vezu" 32874="Ponovljeni pokušaji nisu uspeli da se učita ova stranica.\r\n\r\nMožda je problem na serveru." 32873="Ne mogu da se povežem sa serverom" 32871="Ne mogu da pronađem server" 32872="Adresa nije dostupna sa ovog računara" 32868="Interna greška u komunikaciji" 32881="Mreža nije dostupna. Kontaktirajte svog sistem administratora" 32832="Nelegalna adresa" 32865="Problem sa mrežom" 21462="Server je pokušao preusmeravanje na nelegalnu adresu.\r\nMolimo prijavite događaj vebmasteru ove prezentacije." 32897="Ne mogu da se povežem sa proksi serverom" 32898="Ne mogu da nađem proksi server" 32899="Ne mogu da pristupim proksi serveru. Server nije dostupan" 32900="Ne mogu da se povežem sa proksi serverom. Pristup nije dozvoljen" 32866="Blokiran je soket" 32883="Problem sa soketom. Proverite svoje upravljačke programe za mrežu." 32885="Prekoračeno je vreme za odgovor servera. Pokušajte kasnije." 32867="Problem je sa resursima mrežnog grla. Pokušajte ponovo" 32882="Winsock implementaciji nedostaje važan deo." 32870="Nemate potrebnu Winsock verziju" 20000="Interna programska greška." 20001="Sačekajte da se prethodno štampanje završi" 20002="Ne mogu da stvorim novi prozor. Nedostatak memorije ili resursa" 20003="Uneta adresa je nepoznata ili nije sistemski podržana" 20005="Nije određena početna strana. Odredite je." 20009="Taj MIME tip je već definisan" 20011="Traženi pojam nije nađen" 20013="Ne mogu da uspostavim vezu sa štampačem" 20014="Odredite koji program da se iskoristi za prikaz datoteke" 20015="Ne mogu da štampam. Proverite da li je štampač priključen" 20016="Štampam stranu" 33040="Server odbija da izvrši nalog.\r\nTa adresa nije dostupna." 33041="Adresa nije nađena" 33042="Server ili datoteka nisu nađeni" 33043="Serveru nedostaje neophodna funkcija" 33046="Nastao je problem pri dešifrovanju podataka. Verovatno zbog greške u prenosu." 33424="HTTP zahtev nije prihvaćen od strane servera" 33425="Server nije u mogućnosti da pošalje prihvatljive podatke" 33426="Server nije odgovorio na vreme" 33427="Konflikt sa postojećim resursima na serveru" 33428="Adresa više nije dostupna" 33429="Nedovoljna dužina HTTP sadržaja" 33430="HTTP preduslovi nisu ispunjeni" 33431="HTTP zahtev za podacima je predug" 33432="HTTP adresa je preduga" 33433="Server nije prepoznao tip sadržaja" 33434="Server nije poslao zahtevani deo datoteke" 33435="HTTP očekivani odgovor je omanuo" 33436="HTTP prolaz je omanuo" 33437="Servis je prenatrpan ili nije trenutno umrežen. Pokušajte kasnije" 33438="HTTP prolaz je predugo otvoren" 33439="HTTP verzija nije prihvaćena" 33047="Provera verodostojnosti nije uspela. Ne možete verovati sadržaju" 33048="Provera verodostojnosti proksija nije uspela. Ne može se verovati sadržaju" 33056="FTP server nije dostupan" 33057="Interna greška u FTP modulu" 33058="Ne mogu da se povežem sa FTP serverom, verovatno ima\r\npreviše korisnika. Pokušajte kasnije." 33059="Korisnik nije nađen na FTP serveru" 33060="Veza sa ovim FTP serverom zahteva korisničko ime i lozinku" 33061="FTP direktorijum nije nađen" 33062="Datoteka nije nađena" 33063="FTP server je prekinuo vezu" 33064="Ne mogu da otvorim FTP kanal" 33120="Ne mogu da otvorim datoteku" 20017="Skala štampača može biti samo 20 do 400%. Unesite odgovarajuću vrednost" 20018="Maksimalan broj veza sa serverom može biti između 1 i 99." 20019="Maksimalan broj veza mora biti između 1 i 999." 20020="Maksimalan broj linija u Istoriji mora biti između 0 i 999." 33044="Server je prihvatio zahtev - ali nije poslao nikakav sadržaj" 32903="Zabranjen je pristup ovoj datoteci" 32904="Datoteka ne postoji" 32905="Ne mogu da zapišem datoteku. Disk je pun." 32906="Interna greška keš-memorije" 20045="Nedostatak resursa. Ne mogu da učitam pojam" 20046="Izaberi" 20048="Telnet program nije odabran. Unesite potpunu putanju Telnet programa u Podešavanjima." 20049="Nije upisano ime domaćina" 20121="TN3270 program nije određen. Unesite potpunu putanju TN3270 programa u Podešavanjima." 20122="Nije upisano ime domaćina" 20226="Datoteke arhiviranja (*.zip)|*.zip|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 20050="HTML datoteke|*.htm;*.html|Tekst datoteke|*.txt|GIF slike|*.gif|JPEG slike|*.jpg;*.jpeg|BMP slike|*.bmp|Zvučne datoteke|*.wav|AVI video|*.avi|MIDI datoteke|*.mid;*.midi|Opera podešavanje prozora|*.win|XML datoteke|*.xml|Style Sheets|*.css|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 20051="HTML datoteke (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tekst datoteke (*.txt)|*.txt|GIF slike(*.gif)|*.gif|PNG slike (*.png)|*.png|JPEG slike (*.jpg)|*.jpg|BMP slike (*.bmp)|*.bmp|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 20052="Programske datoteke (*.exe)|*.exe|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 30120="Zvučne datoteke (*.wav)|*.wav|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 20126="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signed (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (sa ličnm ključem) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM datoteke (*.pem)|*.pem|Sve datoteke|*.*|" 20127="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signed (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (sa ličnim ključem) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM datoteke (*.pem)|*.pem|" 20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 signed (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM datoteke (*.pem)|*.pem|Sve datoteke|*.*|" 20227="Datoteke podataka odvojenih zapetama (*.csv)|*.csv|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 20082="Molimo unesite korisničko ime i lozinku za ovu stranicu." 20053="Nije uspela provera identiteta. Molim unesite korisničko ime i lozinku." 20110="Molim unesite korisničko ime i lozinku za ovaj proksi server." 20109="Nije uspela provera identiteta kod proksi servera. Molim unesite korisničko ime i lozinku." 20118="CSS datoteke (*.css)|*.css|HTML datoteke (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 20341="Slike|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|Sve datoteke|*.*|" 20059="GIF slike (*.gif)|*.gif|PNG slike (*.png)|*.png|JPEG slike (*.jpg)|*.jpg|BMP slike (*.bmp)|*.bmp|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 20073="Poruka(e) poslata(e)" 20074="Nepoznat dokument ili neodređen" 20075="Ne mogu da napravim Operin direktorijum. Pokušajte ponovo sa ispravnim imenom direktorijuma" 20076="Ovaj tip adrese zahteva korišćenje proksi servera. Unesite ime proksi servera u Podešavanjima." 20078="Slika" 20079="Pretraživ indeks" 20081="Prenos je stao!" 20084="Ovo je već definisan tip i ne može se izbrisati." 22509="Obriši tip datoteke" 20085="Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj tip datoteke: [%s] ?\n\n Opera neće biti u stanju da koristi taj tip datoteke , ako to uradite." 20086="Ovo je već definisan tip i ne može se preimenovati." 20090="Pogledaj e-poštu" 20091="Sačuvaj e-poštu" 32886="Ne mogu da nađem sistemsku datoteku WSOCK32.DLL. Ponovo instalirajte mrežne drajvere." 20093="Opera E-pošta" 30101="Uvezi e-poštu iz Eudora®" 30100="Uvezi e-poštu iz Outlook Express®" 30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)" 30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)" 30112="(Datoteka adresara s odvojenim zapetama)" 30104="(Netscape Mail)" 30109="(Qualcomm Eudora)" 30105="(Microsoft Windows Messaging)" 30106="(Microsoft Outlook)" 30107="(UNIX datoteka pošte)" 30108="Nije pronađen odgovarajući program!" 30110="Molim vas označite gde se nalazi Outlook Express sanduče za e-poštu ." 30111="Molim vas označite gde se nalazi sanduče e-pošte." 16615="Možete podesiti da vidite određene reklame" ; Search strings 17059="P&odešavanja..." 17060="Tip pretrage" 17061="Skraćenica" 17062="" ; Search with x 17063="%s pretraga" ; Search for x 17064="%s pretraga" ; Search x-domain 17065="%s pretraga" ; Search in page 17066="Pronađi na strani" 30121="Opera nije uspela da otvori prozor jer sistem nema dovoljno resursa.\nMolim oslobodite resurse tako što ćete zatvoriti druge prozore u Operi ili drugim programima koji su aktivni." 25409="Sistemski resursi" 25410="Sistem nema dovoljno resursa" 17056="Događaj" 17057="Zvuk" 22461="&Otvori datoteku" 22462="&Otvori datoteku sa %s" 22464="Šta biste želeli?" 22463="Oprez! Uvek pre otvaranja proverite da datoteka nije zaražena virusom" 22468="Nepoznat server" 22515="Dokument:" 22516="Slike:" 22517="Ukupno:" 22518="Brzina:" 22519="Vreme:" 22736="Zabranjeno snimanje u direktorijum" 22735="Pokušali ste da snimite u zaštićen direktorijum." 20094="Nedozvoljene ivice margina. Moraju da budu između 0 i 5 cm" 20098="Niste naveli primaoca. Molim navedite primaoca ili diskusionu grupu" 20101="Ne mogu da pustim multimedijalnu datoteku. Proverite da ste sve dobro podesili ili instalirali." 21020="Ne mogu da pokrenem program. Windows-u fali memorije ili nešto nije u redu sa programom." 21021="Datoteka nije nađena." 21022="Putanja nije nađena." 21023="Ne mogu da pokrenem program. Nema dovoljno memorije." 21024="Ne mogu da pokrenem program. Informaciona (DLL) datoteka nije u redu." 21025="Ne mogu da pokrenem program, jer zahteva 32 bitnu Windows ekstenziju." 21026="Nema registrovanog programa za ovu ekstenziju." 21027="Ne mogu da pokrenem program." 21030="Ne mogu da pokrenem program. Windows nema dovoljno memorije ili nešto nije u redu sa programom." 21031="Program nije nađen." 21032="Programska putanja nije nađena." 21033="Ne mogu da pokrenem program. Nema dovoljno memorije." 21034="Ne mogu da pokrenem program. Informaciona (DLL) datoteka nije u redu." 21035="Ne mogu da pokrenem program, jer zahteva 32 bitnu Windows ekstenziju." 21036="Ne mogu da pokrenem program." 20102="Datoteke potpisa(*.sig)|*.sig|Tekst datoteke (*.txt)|*.txt|Sve datoteke (*.*)|*.*|" 22505="Morate navesti MIME tip." 22506="MIME tip nije naveden" 22512="Ovaj MIME tip je već definisan.\n\n%s\n\nŽelite da ga promenite?" 22513="Promeni MIME tip?" 20103="Ne mogu da štampam. Nema papira u štampaču." 20125="Direktorijum porekla" 22494="Direktorijum" 22496="Ime" 22497="Tip" 22498="Veličina" 22499="Vreme" 20200="Normalan" 20201="Naslov 1

" 20202="Naslov 2

" 20203="Naslov 3

" 20204="Naslov 4

" 20205="Naslov 5

" 20206="Naslov 6
" 20207="Već formatiran tekst
"
20208="Veze "
20230="Jednolinijsko polje za unos teksta u formularu"
20212="Višelinijsko polje za unos teksta u formularu"
20213="Tekst na dugmićima u formularu"
20214="CSS serifna font-familija"
20215="CSS bezserifna font-familija"
20216="CSS kurzivna font-familija"
20217="CSS fantazijska font-familija"
20218="CSS neproporcionalna font-familija"
22072="Adresa je predugačka."
21002="Nema dovoljno memorije."
21249="Pronađi rezultate"
21180="Lična traka"
21181="Prazna strana"
21199="Novi direktorijum"
21200="Dodaj"
21201="Dodaj"
21202="Meni"
21248="Pronađi"
21193="Nova strana"
21203="Nova"
21204="Otvori"
21205="Sačuvaj"
21206="Štampaj"
21207="Kopiraj"
21208="Pronađi"
21209="Nazad"
21210="Osveži"
21211="Napred"
21212="Početna"
21213="Idi na"
21214="Aktivna"
21215="Naslaži"
21216="Kaskadno"
21217="Škola"
21218="MIME"
21254="H-panel"
21255="Potpuno"
21197="Kreni"
21198="Traži"
21194="Nastavi"
21195="Ponovi"
21196="Stani"
21010="Pregled"
21011="Kao ekran"
21012="Akt. okvir"
21013="Sve okvire"
21050="Zatvori sve prozore?"
21051="&Markeri"
21059="Zahtev na čekanju za slanje na %s..."
21060="Tražim ime %s..."
21061="Povezujem se sa %s..."
21062="Šaljem zahtev ka %s..."
21063="Primam podatke od %s..."
21064="Povezujem se sa mrežom/modemom..."
21065="Tražim kompletno ime servera..."
21066="Podešavam sigurnu vezu..."
21067="Povezujem se na proksi..."
21760="Čekam (#%2) na vezu sa %1"
21074="Kompletiran zahtev ka %s"
21068="Aktivirano 40 sekundi čekanja. Čekam podatke..."
33045="Izgleda da ima problema sa serverom.\n\nAko se učitavanje ne završi kako treba, stanite i ponovo pošaljite formular."
21077="Čekam na potvrdu korisnika za kolačić(e)..."
21078="Čekam na DNS potvrdu domena kolačića..."
33050="Pristup ovom kanalu je onemogućen iz sigurnosnih razloga."
33051="Server je pokušao da postavi nedozvoljeni kolačić. Ime servera i svojstva kolačića nisu prihvatljivi i zato je kolačić odbačen\r\n\r\nZatražite da vebmaster pošalje legalne kolačiće."
33052="Server je poslao kolačić za domen koji nema registrovanu IP adresu. Iz sigurnosnih razloga ovo nije prihvatljivo i kolačić je odbačen\r\n\r\nZatražite da vebmaster napravi IP adresu za poslati kolačić."
22726=", ovaj programski priključak je isključen"
21080="Opera početak rada"
21081="Opera izlazak"
21082="Učitana strana"
21079="Prenos obavljen"
21083="Neuspeh"
21084="Prati vezu"
22259="Brza Poruka primljena"
22260="Kontakt na vezi"
21111="Ništa"
22522="Bez maski"
22469="Nema registrovanog programa za %s-datoteke, definišite program za otvaranje tog tipa sa.\nPritisnite [Napredno]-dugme i odredite program."
22470="Nije nađen program"
25142="Izaberite zvuk za praćenje događaja"
21100="Windows ima malo resursa. Zatvorite neke prozore ili programe da izbegnete probleme."
21101="Windows ima malo resursa. Zatvorite neke prozore ili programe da izbegnete probleme."
21104="Izgleda da je sačuvana datoteka oštećena i ne može se koristiti."
21112="Podešavanje Operinih prozora (*.win)|*.win|Sve datoteke (*.*)|*.*|"
21247="Prikaz"
21233="Pošalji"
21234="Priključi"
21235="Stani"
21236="Učitaj"
21237="Pokaži"
21238="Isključi"
21239="Boja"
22502="Autor"
22503="Korisnik"

; View source button:
22571="HTML"
20105="Strana %d"
20108="Ovaj formular se podnosi e-poštom. Ako želite da vam primalac vidi ime i e-poštu, pritisnite [Da]. Ako želite da pošaljete anonimno e-poštu, pritisnite [Ne]."
20111="Ovaj formular se šalje bez šifriranja. Želite da ga pošaljete?"

; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data again to the new destination, GET discards the data, but continues to to the new destination.
20119="Server želi da preusmeri vaš formular.\n\nPritisnite [Da] za rePOST slanje formulara na novu destinaciju \n\nStisnite [Ne] GET da odete na novu destinaciju bez ponovnog slanja.\n \nPritisnite [Odustani] ako nećete da nastavite."
21401="Bez"
21402="Niska"
21403="Srednja"
21404="Visoka"
21405="Nema sigurnosti na serveru"
21407="Niska sigurnost na serveru"
21409="Srednja sigurnost na serveru"
21411="Visoka sigurnost na serveru"
21406="Niska sigurnost na serveru. Nešifrirane slike"
21408="Srednja sigurnost na serveru. Nešifrirane slike"
21410="Visoka sigurnost na serveru. Nešifrirane slike"
21250="Ovlašćena lica"
21251="Lični sertifikat"
21252="Neuspela veza sa serverom."
21253="Neuspeo prenos."
21258="Nelegalni ili neproverljivi sertifikati."
21259="Sertifikati koji nisu podržani."
21260="Sertifikat je ponovljen od izdavača."
21261="Sertifikat je istekao."
21262="Sertifikat je nepoznat."
21265="Sertifikat je dobar, ali je odbijen pristup."
21271="Desila se interna greška."
21274="Redosled sertifikata nije izdat kako treba."
21272="Nije pronađeno prihvatljivo SSL 2 šifriranje."
21273="Nepoznata greška."
21319="Server podržava samo SSL 2. Za povezivanje uključite SSL 2 u Podešavanjima."
21276="Sigurna veza: upozorenje (%u)"
21277="Sigurna veza: upozorenje (%u) sa servera"
21278="Sigurna veza: fatalna greška (%u)"
21279="Sigurna veza: fatalna greška (%u) sa servera"
21280="Unesite sigurnosnu lozinku"
21281="Unesite staru sigurnosnu lozinku"
21282="Unesite novu sigurnosnu lozinku"
21283="Unesite ponovo novu sigurnosnu lozinku"
21284="Pogrešna lozinka, unesite ispravnu sigurnosnu lozinku"
21285="Promena sigurnosne lozinke nije uspela."
21388="Vaša lozinka mora da ima najmanje 6 znakova, od kojih najmanje jedan mora da je broj ili pak slovo"
21320="Unesite sigurnosnu lozinku"
21286="Ovo su lični sertifikati registrovani u bazi podataka."
21287="Ovo su ovlašćena lica registrovana u bazi podataka."
21288="Da instaliram vezane sertifikate ovlašćenog lica u bazu?"
21289="Da instaliram vezane lične sertifikate u bazu?"
21330="Da instaliram PEM šifrirane vezane lične sertifikate u bazu?"
21291="Upravo šaljete zahteve serveru. Da nastavim?"
21293="Sertifikati servera se ne slažu sa njegovim imenom. Da prihvatim?"
21378="Jedan od sertifikata sa servera je istekao. Da prihvatim taj sertifikat?"
21309="Server zahteva sertifikat. Molim izaberite jedan ili pritisnite [Odustani] da ne šaljem."
21331="Potpis ovog sertifikata se ne može proveriti."
21464="Ovaj sertifikat se ne može koristiti za to."
21303="Instaliraj sertifikat ovlašćenog lica"
21304="Instaliraj sertifikat klijenta"
21336="Instaliraj PEM sertifikat"
21305="Izaberi sertifikat klijenta"
21306="Upozorenje"
21307="Pogrešno ime sertifikata"
21308="Sertifikat istekao"
21377="Sertifikat sa servera je istekao"
21312="Sertifikat je istekao. Obrišite ga i instalirajte noviji."
21314="Nema potpisnika sertifikata"
21321="Nekompletan redosled sertifikata servera i potpisnik nije registrovan. Da prihvatim?"
21322="Osnovni sertifikat za server nije registrovan. Možete ga instalirati. Da instaliram?"
21315="Sertifikat je instaliran, možete ga koristiti, ali Opera ne može da ga proveri. Nedostaje potpisnik. Instalirajte potpisnikov sertifikat."
21311="Instaliraj"
21323="Stavljanje sigurnosne lozinke nije uspelo."
21316="Instalacija sertifikata nije uspela."
21317="Sertifikat klijenta se ne podudara sa ličnim ključem u bazi podataka."
21318="Paket sertifikata neuspešno je dopremljen."
21324="Drugi sertifikat ovog klijenta je već instaliran za dati ključ. Instalacija neuspela."
21325="Drugačiji sertifikat za nekog od registranata čiji je sertifikat već instaliran. Ovaj sertifikat je odbačen."
21326="Generisanje ključa"
21327="Sačekajte trenutak. Opera generiše Vaš lični ključ."
21328="Svi metodi šifriranja su isključeni u Podešavanjima."
21329="Sertifikat je nepoznat ili je u neprihvatljivom formatu."
21332="Bezbednosne operacije nije moguće izvršiti."
21333="Bezbednost je isključena."
21334="Bezbednosne operacije su isključene."
21335="Bez ovog sigurnosnog DLL-a, bezbednosna opcija u Operi neće biti upotrebljena"
21337="Prihvati"
21338="Sertifikat servera je sadržao nedozvoljene karaktere."

; Max 30 characters
21344="Povezivanje"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
21346="Moduo:"
21347="moduo:"
21348="Eksponent:"
21349="Javni eksponent:"
21350="Lični eksponent:"
21351="primarni 1:"
21352="primarni 2:"
21353="eksponent 1:"
21354="eksponent 2:"
21355="koeficijent:"
21364="Nepodržan algoritam ključa"
21365="Šifra objekta ekstenzije je nepoznata"
21367="NepoznatGET algoritam potpisa"
21368="Verzija sertifikata: %ld\r\n"
21369="Serijski broj: %s\r\n"
21370="Ne važi pre: "
21371="\r\nVaži do: "
21372="\r\nOtisak prsta: "
21373="\r\n\r\nAlgoritam javnog ključa: "
21374="\r\nAlgoritam potpisa: "
21375="\r\nEkstenzija:\r\n"
21376=" (Presudna)"
21461="\r\n\r\nOtisak javnog ključa (SHA-1):\r\n  "

; Max 199 chars
21366="%u-bitni lični ključ. Napravljen %s.\r\nURL: %s"
21362="Sertifikat se ne može koristiti za SSL identifikaciju ili izdavanje SSL sertifikata."
21356="Sertifikat se može koristiti za identifikaciju SSL klijenta."
21357="Sertifikat se može koristiti za identifikaciju SSL servera."
21358="Sertifikat se može koristiti za identifikaciju SSL klijenta i servera."
21359="Sertifikat se može koristiti za izdavanje SSL sertifikata ."
21360="Sertifikat se može koristiti za SSL identifikaciju, i za izdavanje SSL sertifikata."
21361="Sertifikat se može koristiti za SSL identifikaciju, i za izdavanje SSL sertifikata."
21363="Sertifikat se može koristiti za SSL identifikaciju klijenata i za izdavanje SSL sertifikata."
32901="Server zahteva identifikacionu prijavu koja nije podržana."
32902="Pomoćni računar zahteva identifikacionu prijavu koja nije podržana."
32907="Ovaj URL se ne nalazi u listi  koja se može identifikovane datom grupom.\r\nNije moguće poslati identifikacionu potvrdu."
21386="Učitavam datoteke na server"
21380="Ne mogu da sačuvam e-poštu u Izlaznom sandučetu."
21382="Ova funkcija nije pristupačna u ovoj verziji Opere."
21379="Funkcija je isključena"
21383="Diskovi"
21384="Programski priključci"
21385="Istorija"
21400="Direktorijum priključaka je pregledan.\nPriključci za nove datoteke aktivirani.\nPriključci za poznate tipove dodani, ali nisu aktivirani."
21415="Keš memorija"
22493="(Memorija)"
22491="Izvorni kod"
22492="Prazna strana"
21416="Ime datoteke"
21417="Adresa"
21418="Veličina"
21420="Da li želite da prekinete prenos?"
21764="Hoćete li  da koristite "%1" priključak sa "%2"?"
21421="Da li hoćete da koristite ovaj priključak sa tim tipom?"
21425="Preostalo Vam je još %i dana za procenu"
21428="Neregistrovana verzija"
21501="Dodaj stranu ovde..."
21502="Postavi kao aktivan direktorijum"
21504="Otvori sve iz direktorijuma"
21508="Još stavki..."

; Docked hotlist window
21516="H-panel"
21517="Naziv"
21518="Posećen"
21520="Napravljen"
21525="Uređivanje markera..."
21519="&Prikaz"
21600="Nadimak ne može sadržati tačku, zarez ili crtu."
21601="Neispravan nadimak"
21609="Markeri su poređani prema abecedi.\n\nIzaberite "moj redosled" u meniju za Prikaz markera\npre nego što promenite redosled vaših markera."
21610="Markeri poređani po abecedi"

; Open file dialog
21511="Dodaj u markere..."
21512="Otvori iz markera"
21513="Opera datoteke markera (*.adr)|*.adr|HTML / Netscape markeri (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|Sve datoteke (*.*)|*.*|"
21514="Napravi novu datoteku markera"

; Autoimport after install
21950="Automatski uvezeni"
21951="Netscape markeri"
21952="IE omiljene lokacije"

; Save file
21551="Opera (*.adr)|*.adr|"
21606="Upozorenje"
21607="Zaista želite da obrišete ovih %li stavki?"
21608="Potvrdite višestruko brisanje"
22520="Gestovi mišem"
22521="Prvi put ste upotrebili gestove mišem.\n\nGestovi mišem se aktiviraju pokretima miša\ndok držite desni taster miša.\n\nPritisni [Pomoć] za učenje Pokazivanja mišem.\n\nŽelite da   nastavite da koristite gestove mišem?"

; Skin removal
22523="&Ukloni prednju masku"
22524="Ukloni &pozadinsku masku"

; Use skin from button set (buttons.ini)
22738="Koristi masku iz podešavanja dugmića?"
22737="Ovo Podešavanje dugmića takođe sadrži i maske.\nDa ih upotrebim?"
22739="Kliknite ovde da biste kupili Operu i uklonili reklame"

; Serial number stuff
22004="Opera - registracija"
22001="Opera je već registrovana.\n\nŽelite li da promenite informacije iz registracije?"
22002="Informacije o registraciji koje ste uneli nisu valjane.\n\nProverite da li ste ih ispravno uneli."
22003="Opera je registrovana."
22005="Informacije o registraciji su zastarele.\nObnovite ih na ."
22006="Informacije o registraciji su zastarele.\nObnovite ih na ."
21300="Prečice"
21301="Indeks"
21342="Kada se Opera zatvori."
21343="Ovi kolačići će biti poslati samo sigurnosnim serverima na domenu."
21393="Ovaj kolačić možete poslati bilo kom serveru na domenu."
21394="Ovaj kolačić će biti poslat samo sigurnosnom serveru."
21395="Ovaj kolačić će biti poslat samo ovom serveru."
21396="Ovaj kolačić će biti izbrisan iz baze podataka."
21397="Podešavanja na komandnoj liniji moraju biti obnovljena da bi radila sa ovom verzijom Opere. Obnavljanje će prekinuti funkcionalnost sa starijom verzijom Opere. Želite da nastavite? Ako pritisnete [Odustani], biće korišćena već ugrađena podešavanja."
22071="Prenosi"
22232="Određeni od korisnika"
21431="Datoteka sa istorijom je oštećena i biće izbrisana."
32825="Izvršenje JavaSkripta nije uspelo"
21450="Nije uspelo izvršenje skripta."
21451="Neuspelo kompajliranje skripta."
21452="javascript: URL-ovi se mogu izvršavati samo sa HTML dokumentima."
21453="Ne mogu da učitam sistemsku datoteku ES262-32.DLL. JavaSkript se neće izvršiti."
21454="Izvršavam JavaSkript..."
22073="Zatvaranjem prozora prenosa staće svi prenosi u toku.\n\nJeste li sigurni?"
22074="Prekini prenos?"
22076="Naziv datoteke"
22075="Veličina"
22080="Tip"
22077="Status"
22078="Vreme"
22079="Brzina"
22085="Završen"
22108="Završen (Veličine se ne slažu)"
22086="Zaustavljen"
22087="Greška"
22089="Nepoznato"
22090="Stani"
22091="Nastavi"
22186="Ukloni iz liste"
22187="Ponovi prenos"
22092="Otvori masku"
22109="Kopiraj informaciju o datoteci"
22093="Zaustavi odabrani prenos?"
22236="Instalirana jezička datoteka nije napisana za Operu %s.\n\nPritisnite [Da] za pokretanje Opere na engleskom.\n\nPritisnite [Ne] da nastavite sa korišćenjem datoteke u kojoj ima grešaka."
22094="Datoteka"
22096="Nov"
22095="Uređivanje"
22099="Greška"
22120="Datoteke"
22121="Sve datoteke"
22122="Sve datoteke (*.*)"
14121="Zaustavi izvršavanje skriptova na ovoj strani"
25266="&Ne pokazuj više ovaj dijalog"
22151="Novi direktorijum"
22486="JavaSkript sigurnosno upozorenje"
21430="Skript želi da pročita lozinku iz formulara.\n\nDa li ćete dozvoliti skriptu pristup vašoj lozinki?"
22102="Neuspelo prekidanje veze (prošlo dosta vremena)"
22103="Isključi modemsku vezu?"
22104="Povezani ste na %s. Želite li da prekinete otvorene modemske veze?"
22114="Podešavanja direktorijuma Markera"
22125="Podešavanje direktorijuma za kontakte"
22115="Svojstva markera"
22117="Markeri"
22118="Kontakti"
34304="Pogrešan PIN kod"
34305="Ne mogu da proverim potpis"
34306="Čitač kartice već radi"
34307="Ima nekih problema sa karticom"
34308="Vaš broj kartice se ne poklapa ni sa jednim od primalaca navedenih u e-pošti"
34309="Ne mogu da šifriram (nepoznata greška)"
22110="Markeri"
22111="E-pošta"
22112="Kontakti"
22158="Panel"
22159="Panel"
22160="Panel"
22124="&Dodaj sve"
22127="Direktorijum"
22128="Ime"
22262="Isključen"
22263="Na vezi"
22264="Odsutan"
22265="Odmah se vraćam"
22266="Zauzet sam"
22267="Ne uznemiravaj"
22268="Kao da se nisam uključio"
22269="Telefoniram"
69523="Na ručku sam"
22415="Umetnost / Kultura"
22416="Automobili"
22417="Knjige / Časopisi"
22418="Računari / Igrice"
22419="Računari / Tehnologija"
22420="Kulinarstvo"
22421="Moda / Kupovina"
22422="Finansije / Investiranje"
22423="Hrana / Vina"
22424="Zdravlje / Fitnes"
22425="Kuća / Baštovanstvo"
22426="Filmovi"
22427="Muzika"
22428="Vesti / Događaji"
22429="Nauka / Obrazovanje"
22430="Sport / Hobi"
22431="Putovanja / Odmor"
22432="Neodređeno"
22433="Ispod USD 25,000"
22434="USD 25,000-35,999"
22435="USD 36,000-49,999"
22436="USD 50,000-75,999"
22437="USD 76,000-99,999"
22438="USD 100,000+"
22439="1900-1929"
22440="1930-1949"
22441="1950-1959"
22442="1960-1969"
22443="1970-1979"
22444="1980-1989"
22445="1990 i kasnije"
22446="Muško"
22447="Žensko"
22448="Neoženjen/neudata"
22449="Samohrani roditelj"
22450="Oženjen/udata"
22451="Roditelj"
22452="Osnovna škola"
22453="Srednja škola"
22454="Par godina fakulteta"
22455="Visoka škola"
22456="Fakultet"
22457="Magisterijum"
21470="Ova strana želi da postavi kolačić\r\n   %s="%s"\r\n\r\nOva vrednost %sće biti poslata %sdokumentima na %s%s%s%s, i putanjama koje počinju u /%s.\r\n\r\n"
21471="samo "
21472="sigurnim stranama "
21473="serveru "
21474="svim serverima u domenu "
21475=", kanal(i) "
22233="Informacije o registraciji su zastarele.\nObnovite na ."
22234="Ažurirajte Operu"
21476="Kolačići će biti izbrisani kada zatvorite Operu."
21477=", ali, ukoliko mimoiđete, kolačić će biti izbrisan kada zatvorite Operu."
21478="Kolačić važi do %s%s\r\n\r\n"
21479="Kolačić je važio do %s i zastareo je, svi kolačići sa istim imenom će biti izbrisani.\r\n\r\n"
21480="Servis je poslao sledeću poruku u vezi sa svrhom kolačića: "%s"\r\n"
21481="\r\nDodatne informacije su na <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21482="Servis obezbeđuje dodatne informacije na <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21483="\r\nMožete videti ovu stranu klikom na "Pogledaj komentar" dugme ispod.\r\n"
21484="Prihvati, uključujući obnovljene datoteke pre zatvaranja Opere"
21485="Prihvati bez promena"
21486="Prihvati, ali obriši kad zatvoriš Operu"
21487="Prihvati, ali sačuvaj kad zatvoriš Operu"
21488="Prihvati kolačiće sa ovog servera"
21489="Odbaci kolačiće sa ovog servera"
21490="Prihvati kolačiće sa ovog domena"
21491="Odbaci kolačiće sa ovog domena"
21499="\r\n----------------------\r\nPotpun zahtev za kolačiće:\r\n\r\n"
21738="Prihvati kolačiće drugog porekla sa ovog servera"
21739="Odbaci kolačiće drugog porekla sa ovog servera"
21740="Prihvati kolačiće drugog porekla sa ovog domena"
21741="Odbaci kolačiće drugog porekla sa ovog domena"
21492="Odbaci kolačiće"
21493="Prikaži prihvaćene kolačiće"
21494="Prihvati kolačiće samo sa odabranih servera"
21495="Automatski prihvati sve kolačiće"
21496="Prihvati kolačiće samo za server"
21497="Odbaci kolačiće drugog porekla"
21746="Prikaži kolačiće drugog porekla"
21498="Prihvati sa svih servera"
22183="Opera mora da se ponovo pokrene da bi se promene izvršile.\n\nDa zatvorim Operu?"
22184="Zatvori Operu?"
22185="Sistemski jezik (English)"
22210="Podržana verzija Java Runtime Environment nije nađena.\nMorate da instalirate verziju 1.2 ili noviju sa prezentacije firme Sun.\nJava je automatski isključena za ovu sesiju.\nŽelite li da isključite Javu za buduće sesije?"
22211="Operina Java se isključuje jer nema potrebnu dozvolu za izvršenje.\nIli opera.policy datoteka nije nađena, ili policy datoteka\nne daje dozvolu opera.jar datoteci. Java dodatak neće da startuje."
22212="Instalirana verzija Java Runtime Environment nije u skladu sa ovom verzijom Opere. Snimite JRE 1.2 ili noviju verziju na ."
22213="Java biblioteka nije nađena u\nregistru. Vaša instalacija Jave\nnije dobra. Java dodaci neće raditi."
22214="Neuspelo stvaranje Java VM."
22215="Java VM se isključila.\n\nJava je isključena do kraja ove sesije."
22216="Java VM je prekinuta.\n\nJava je isključena do kraja ove sesije."
22217="Registracija osnovnih Java metoda neuspela.\n\nIli je stara opera.jar datoteka ili\nnije u Operinoj putanji klasa. Java dodaci neće raditi."
22218="Želite li pomoć pri instaliranju Java Runtime Environment?"
22219="Ne mogu naći opera.jar datoteku\nIli nemate 'OPERA CLASSPATH' u [JAVA] delu\nvaše opera.ini datoteke, ili je upisana pogrešna putanja.\nJava dodaci neće raditi."
22220="Ne mogu naći opera.policy datoteku.\nIli nemate 'SECURITY POLICY' u [JAVA] delu\nvaše opera.ini datoteke, ili je upisana pogrešna putanja.\nJava dodaci neće raditi."
22221="Java sigurnost"
22222="Java dodatak sa potpisom traži dodatne privilegije za rad. Dajete li dozvolu?"
22123="Ništa nije nađeno"
22173="Greška pri slanju e-pošte"
22174="Nije preciziran program za e-poštu."
22175="Greška pri slanju e-pošte"
22176="Ne mogu da pokrenem program za e-poštu"
22179="E-pošta"
22182="Nisu dobra podešavanja Operinog naloga za e-poštu.\nŽelite li da ga sad podesite?"
22180="Nije odabran spoljni program za e-poštu.\nŽelite li da ga sad odaberete?"
22181="Ne postoji osnovni program za e-poštu na računaru.\nŽelite li da to sad podesite?"
22177="Upozorenje"
22178="Odabran spoljni program za e-poštu ne postoji\nili nije podešen nalog.\n\nPrimeni nova podešavanja bez obzira na to?"
21720="Predstavi se kao Opera"
21721="Predstavi se kao Mozilla %s"
21723="Predstavi se kao MSIE %s"
21730="Prihvati sa servera"
21731="Prihvati sa domena"
21732="Odbaci sa servera"
21733="Odbaci sa domena"
21742="Prihvati kolačiće drugog porekla sa servera"
21743="Prihvati kolačiće drugog porekla sa domena"
21744="Odbaci kolačiće drugog porekla sa servera"
21745="Odbaci kolačiće drugog porekla sa domena"
21736="Dozvoli nelegalne putanje"
21737="Odbaci nelegalne putanje"
21734="Od&baci"
21735="Do&zvoli"
14217="Napusti pregled pre &štampe\tP"
14218="Pregled pre &štampe..."
22240="Izaberi direktorijum gde se nalazi jezička datoteka"
22514="Korisnički definisan"

; Form buttons
13043="Dostavi"
13044="Ponovi"
13045="Dugme"
13046="XML tumačenje neuspelo"
13047="Unos nije dobar."
11463="&Traka strana"
11462="L&ična traka"
11458="Pokaži pretrage"
11461="&Pokaži panele"
11326="Od najnovije"
11327="Od prve napravljene"
11328="Bez prikaza spiska"
11459="Izaberi direktorijum u kom je Eudora"
11460="Izaberi direktorijum gde je Outlook Express e-sanduče"

; Preferences dialog options
11521="Reklamiranje"
11500="Pristupačnost"
11501="Podrazumevani pregledač"
11502="Fontovi"
11503="E-pošta"
11504="Tipovi datoteka"
11505="Istorija i keš"
11506="Izgled pregledača"
11524="Izgled stranica"
11507="Jezici"
11508="Multimedija"
11509="Mreža"
11511="Programi i putanje"
11512="Lični podaci"
11513="Programski priključci"
11514="Privatnost"
11515="Sigurnost"
11516="Zvuci"
11517="Početak i kraj rada"
11522="Pretraga"
11518="Izgled pregledača"
11519="Prozori"
11626="Kategorije"
11621="Primenjujem nova podešavanja, sačekajte..."
11627="Ime"
11628="Opis"
11629="Putanja"
17035="MIME tip"
17036="Ekstenzija(e)"

; Unicode block names for the international font preferences
11525="Automatski"
11526="Bez raspoloživog fonta"
11527="Arapski"
11528="Jermenski"
11529="Bazni latinski"
11530="Bengalski"
11531="Čiroki"
11532="Simboli za valute"
11533="Kineski - pojednostavljen"
11534="Kineski - tradicionalni"
11535="Ćirilični"
11536="Devangari"
11537="Etiopski"
11538="General Punctuation"
11539="Gruzijski"
11540="Grčki"
11541="Grčki - proširen"
11542="Gudžarati"
11543="Gurmuki"
11544="Halfwidth and Fullwidth Forms"
11545="Hangul"
11546="Hebrejski"
11547="Hiragana"
11548="CJK Symbols and Punctuation"
11572="Kandži"
11549="Kanada"
11550="Katakana"
11551="Kmerski"
11552="Laoski"
11553="Latinski-1 Dodatni"
11554="Latin Extended-A"
11555="Latin Extended-B"
11556="Latin Extended Additional"
11557="Malajalamski"
11558="Mongolski"
11559="Mjanmarski"
11560="Number Forms"
11561="Ogham"
11562="Orija"
11563="Rune"
11564="Sinhaleski"
11565="Sirijski"
11566="Tamilski"
11567="Teluški"
11568="Tana"
11569="Tajlandski"
11570="Tibetanski"
11571="Unified Canadian Aboriginal Syllabic"

; About page
11700="O Operi"
11701="Informacije o registraciji"
11702="Registrovana"
11703="Ime"
11704="Organizacija"
11705="Procena"
11706="Putanje"
11707="Sistem"
11708="Podešavanja"
11709="Opera direktorijum"
11710="Sačuvani prozori"
11711="Markeri"
11712="Putanje programskih priključaka"
11713="Keš memorija"
11714="Dokumenti za pomoć"
11715="Java"
11716="Od drugih"
11717="Opera Software se zahvaljuje gorepomenutim grupama i pojedincima za njihov doprinos."
11718="Java Runtime Environment nije podržana od ove verzije Opere"
11719="Java Runtime Environment nije instalirana"
11720="Da"
11721="Ne"
11722="Nema podataka"
22248="piksela"
22250="bita po pikselu"
22249="bajta"
22244="Poruka o grešci"
22251="animirano u %i okvira"
22168="Sačuvaj datoteku(e)"
22169="Otvori datoteku(e)"
22170="Nije nađena."
22171="Nepravilno ime."
22167="Proverite da su putanja i naziv ispravni."
22510="bajt"
22252="B"
22253="KB"
22254="MB"
22255="GB"
22256="TB"
22257="/s"
22480="Java nije instalirana"
22465="Izaberi direktorijum za snimanje datoteka"
22481="Verzija"
22482="Revizija"
22483="Platforma"
22484="Informacije o verziji"
22485="Sistem"
22568="Partner"
22245="Nastao je problem pri pokušaju Opere da se poveže sa štampačem. Proverite podešavanja štampača. Ako imate daljinski, mrežni štampač, Proverite status mreže."
22246="Problem sa štampačem"
22247="Štampač"

; Hotlists toolbar buttons
10927="Pokaži meni za prikaz kontakata"
10926="Dodaj direktorijum za kontakte"

; Hotlists toolbar buttons and Mail Trash Toolbar
10925="Dodaj kontakt"
10920="Dodaj aktivnu stranu u markere"
10921="Dodaj direktorijum u markere"
10922="Pokaži meni za prikaz markera"
14494="Da li želite da\n\n     zatvorite sve prozore,\n     obrišete sve nestalne kolačiće,\n     obrišete sve lozinke,\n   obrišete istoriju\n     sve stranice u keš memoriji sa lozinkama ili šifrovane?"
14495="Obriši lične podatke"
22163="Izvorni kod u ovom prozoru je promenjen. Želite da ga sačuvate?"
22164="(promenjen) "
22235="Strana"
21433="Rad van mreže je uključen. Ne mogu da otvorim\n\n%s\n\nŽelite li da se povežem na mrežu?"
22569="minut"
22237="minuti"
22570="sekunda"
22723="sekunde"
22238="korišćen"
22239="Uneli ste neodgovarajuću vrednost za ponovljeni prenos.\n\nMožete da koristite samo brojeve različite od nule."

; Error messages from XML
25001="nedostaje memorije"
25002="sintaksna greška"
25003="nijedan element nije nađen"
25004="nije dobro određen"
25005="nezatvoren simbol"
25007="neuparena petlja"
25008="duplirani dodatak"
25009="otpatci posle dokumenta"
25010="nelegalno pozivanje na jezgro"
25011="nedefinisano jezgro"
25012="ponovljeno pozivanje na jezgro"
25013="asinhrono jezgro"
25014="pozivanje na pogrešan simbol broja"
25015="pozivanje na binarno jezgro"
25016="dodatno pozivanje na spoljno jezgro"
25017="nema XML instrukcija na početku spoljnog jezgra"
25018="nepoznato šifriranje"
25019="šifriranje naznačeno u XML izjavi je neodgovarajuće"
25020="otvoren CDATA deo"
25021="greška u pozivanju postupka spoljnog jezgra"
25022="dokument nije samodovoljan"
25000="nepoznata greška"
25023="Linija:"
25024="Simbol:"
22154="Pogrešna vrednost za '%s'"
21765="'%1' sadrži pogrešnu vrednost.\nA broj između %2 i %3 je potreban.\n\n"
22156="Želite ponovo da namestite vrednost?"
22157="Nameštam poslednju valjanu vrednost."
22243="Nepoznato"
21766="%1 stavki u %2 direktorijuma, %3 stavki ukupno"
21463="Bezbednosno upozorenje:\n\nUpravo ste krenuli na adresu koja sadrži korisničko ime.\n\n    Korisničko ime: %s \n    Server: %s\n\nJeste li sigurni da želite da idete na tu adresu?"
22161="Nije pronađeno"
22162="Ne mogu da nađem tekst "
21120="Prikaži sva zaglavlja"
21122="Datum"
21123="Od"
21124="Tema"
21125="Za"
21121="Cc"
21126="Bcc"
22703="Samo slike"
22704="Samo tekst"
22705="Tekst i slike ispod"
22706="Tekst i slike s desna"
22715="Prihvati iskačuće prozore"
22716="Odbij iskačuće prozore"
22717="Otvori iskačuće prozore u pozadini"
22718="Otvori samo tražene iskačuće prozore"
25316="Potvrdi brisanje"
25317="Potvrdite trajno brisanje panela.\n\n%s"
25318="Dodaj H-panel?"
22729="Izaberi"
22730="Opera je podešena da otvori sačuvane prozore"
22731="Opera je podešena da otvori Vašu početnu stranu"
22732="Opera je podešena da nastavi pretraživanje od mesta prekida"
22733="Opera je podešena da ne otvara prozore"
22734="Kliknite ovde za promenu"
17171="Google"
17187="AllTheWeb"
17189="Super"
17202="Ama&zon.com"
17174="Poređenje cena"
17175="&TechTracker"
17176="Domeni"
17178="Akcije na &berzi"
17180="Slike"
17181="Video"
17179="&MR3/Audio"
17188="Google grupe"
17182="Opera podrška"
17183="&Pronađi na strani"
17203="Vesti"
21747="Unesite lozinku koja obezbeđuje sigurnost ključa"
21748="Unesite lozinku za zaštitu izvezenog ličnog ključa"
21749="Unesite ponovo lozinku"
21750="Uvoz ličnog ključa"
21751="Uvoz ključa i sertifikata"
21752="Želite li da uvezete lični ključ i pripadajuće sertifikate?"
21753="Želite li da uvezete lični ključ sadržan u ovoj datoteci?"
21754="Neuspeli uvoz ličnog ključa i sertifikata"
21755="Nema ličnog ključa u datoteci"
21756="Uvezeni lični ključ ne odgovara postojećem ključu sertifikata. Operacija nije uspela."
30211="Automatsko podešavanje proksija nije uspelo. \nPodešavanje proksija je automatski isključeno za ovu sesiju."
22728="Možete da pretražujete Mrežu preko polja adrese"
25411="Spoljni okvir za e-poštu"
25412="Učitavanje spoljnog okvira je zaustavljeno:"
10018="Naslaži sve prozore"
10724="Izaberite autorski ili korisnički pristup"
10596="Ovde unesite stepen uvećanja (strelica za listu)"
10009="Kopiraj odabrani tekst u tablu isečaka"
10247="Izaberite da li će slike biti učitane/prikazane"
10072="Idi na početnu stranu"
10052="Otvaranje svih markera iz direktorijuma Markeri"
10000="Pretraži sa novim prozorom"
10031="Idi napred na sledeću stranu (pritisnite strelicu za listu svih posećenih stranica)"
10001="Otvori datoteku sa lokalnog računara"
10059="Idi na internet stranu"
10032="Idi nazad na prethodnu stranu (pritisnite strelicu za listu posećenih strana)"
10004="Štampaj stranu"
10069="Ovde unesite internet adresu (pritisnite strelicu za listu već unetih adresa)"
10056="Preuzmi poslednju verziju strane"
10002="Sačuvaj stranu na lokalnom računaru"
10227="Pronađi određeni tekst na strani"
10143="Zaustavi učitavanje strane"
10019="Složi sve prozore vertikalno"
13010="Prikaži/sakrij panel sa markerima i klijentima"
13011="Prikaži stranu preko celog ekrana (uklj./isklj. sa F11 tasterom)"
13030="Prikaži kako će strana izgledati kada se odštampa"
10314="Pretraži internet za uneti tekst"
10313="Ovde unesite reč za pretragu na internetu (strelica za listu drugih pretraga)"
10308="Idi na internet stranicu iz adresnog polja"
14134="Nastavi prenos"
14135="Prenesi ponovo"
14136="Prekini prenos"
14137="Podešavanja dijaloga za prenos"
16245="Napiši e-poštu za ovu osobu"
16246="Dodaj osobu u kontakt listu"
4000="Ne mogu da pokrenem "
4001="Ne mogu da stvorim dijalog "
4002="Ne mogu da učitam meni "
4003="Ne mogu da učitam ikonu "
4004="Ne mogu da učitam sliku "
4005="Ne mogu da stvorim prozor "
67003="Veličina"
67004="A"
67005="S"
67007="Pamtilica"

; Message shown in the status bar when the Java VM is loading/starting up.
67008="Pokrećem Java virtualnu mašinu (VM)..."

; Attribution-line when replying to a mail
67009="Dana %:Date:, %f je napisao(la):"

; Attribution-line when forwarding a mail
67010="\\n\\n------- Prosleđena poruka -------\\nOd: %:From:\\nZa: %:To:\\nTema: %:Subject:\\nDatum: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message
67011="Dana %:Date:, %f je napisao(la):"

; Attribution-line when replying by mail to a news message
67012="Dana %:Date:, napisao(la) si u %:Newsgroups::"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
67013="\\n\\n---- Prosleđena poruka ----\\nOd: %:From:\\ndiskusiona grupe: %:Newsgroups:\\nTema: %:Subject:\\nDatum: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"
67020="Pamtilica"
67021="Proveravam direktorijum"
67022="Dobavljam direktorijume"
67023="Dobavljam sadržaj poruke"
67024="Dobavljam dodatke"
67025="Pravim direktorijum"
67026="Brišem direktorijum"
67027="Menjam ime direktorijuma"
67028="Upisujem se za direktorijum"
67029="Brišem poruku"
67030="Pridodajem poruku"
67031="Oznaka za čuvanje"
67032="Kontaktiram server"
67033="Pogrešna veličina Pošte"
67034="Pogrešno korisničko ime"
67035="Pogrešna lozinka"
67036="Interna greška"
67037="Pošta ne postoji!"
67038="Problem prilikom brisanja poruka sa servera"
67039="TLS nije moguć na ovom serveru. Da bi skinuli poštu sa ovog servera morate da isključite sigurnosnu vezu."
67040="Neodređen"
67041="POP3 server nije dostupan. Moguće je da postoji problem sa mrežom?"

; About page
67042="Direktorijum pošte"
67043="Server je pokušao da izvrši nelegalno preusmeravanje"

; Used in index category in M2
67044="IMAP direktorijumi"
67045="Prikazi"

; Usined while M2 is searching. Padded by " ..."
67046="Tražim"

; Formats the M2 display of time today
67047="Danas %X"

; Used in M2 when a message has no label
67048="Bez oznake"

; Priority of a M2 message
67049="Najveći prioritet"
67050="Visok prioritet"
67051="Nizak prioritet"
67052="Najmanji prioritet"

; Used in Mail|Manage Account
67053="Nalog"
67054="Status"

; Used in Mail|Newsgroups
67055="Upisan"
67056="Status"
67057="Grupa"

; Received news index in m2
67058="Primljene disk. grupe"

; Received list index in m2
67059="Primljena lista"

; Clipboard index in m2
67060="Tabla isečaka"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
67061="Diskusione grupe na"

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
67062="Pošta za"

; Name for a new Imap folder in M2
67063="Novi"

; Status-message when sending messages in M2
67064="Šaljem..."

; Status-message when checking for messages in M2
67065="Proveravam..."

; Status-message when getting messages in M2
67066="Primam poruke (%u/%u)"

; Status-message when done fetching messages in M2
67067="%u primljeno"

; Status-message when no messages was fetched in M2
67068="Nema poruka"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
67069="Nije uspelo podešavanje zaglavlja pošiljaoca ("%s") ili organizacije ("%s")"

; The From-address is not given according to standards
67070="Nedozvoljena adresa pošiljaoca"

; M2 was unable to mime-encode a message
67071="MIME kodiranje nije uspelo"

; Store::AddMessage failed
67072="Čuvanje poruke nije uspelo"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
67073="Ne mogu da pronađem U pripremi ili Izlazno sanduče"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
67074="Neuspeo prenos poruka u Izlazno sanduče"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
67075="Neuspeo prenos poruka iz U pripremi"

; M2 got an error-message while sending a message
67076="Nije uspelo slanje poruka"

; Default name for new indexes in M2
67077="Novi prikaz"

; Used for invalid mbox files in M2
67078="Datoteka nije ispravna"

; Used various places in the import-code in M2
67079="Uvezeno"

; Progress-information in M2 import-code
67080="već uvezeno"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
67081="Uvezena stavka"

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
67082=""

; The file being downloaded is already being written to the selected file, this is not possible!
67083="Datoteka se već prenosi"
67084="Datoteka se već zapisuje, izaberite drugi naziv"

; Period to view e-mails from
67085="Danas"
67086="Ove nedelje"
67087="Ovog meseca"
67088="Tri meseca"
67089="Ove godine"
67090="Sve"

; Remove folder warning dialog title
67091="Ukloni prikaz"
67092="Želite da se ispišete sa ove diskusione grupe?"
67093="Zaista želite da izbrišete ovaj prikaz?"
67094="Zaista želite da se ispišete sa ovog IMAP direktorijuma?"

; Start a full search from the mail hotlist panel
67095="Počni pretragu"
67096="Nije odabrana poruka"
67097="Nijedan prikaz nije odabran"

; Title of button in compose window
67098="Bcc"
67099="Odgovori"
67100="Prati"
67101="Dis.grupe"
67102="(%d nepročitano)"
67103="(%d nepročitano, %d ukupno)"
67104="Dodatak"
67105="Veličina"
67106="Nije podešena adresa E-pošte. Molim uredite nalog"
67107="Nedostaju podešavanja za server"
67108="Nalog nema podešen server za odlazeću poštu"
67109="Nevažeća adresa pošiljaoca"
67110="Nalog nema adresu e-pošte"
67111="Nevaćeža poruka"
67112="Nedostaje adresa ili tema"
67113="Otkaži poruku"
67114="Jeste li sigurni da želite da otkažete poruku?"

; Priority of a M2 message
67115="Normalan prioritet"
67116="Ovde upišite internet adresu"
67117="Brzo traži"
67118="Uvećanje"
67119="Statusna zona"
67120="Ukloni nalog"
67121="Jeste li sigurni da želite da uklonite nalog?"
67122="Upravljanje nalozima"
67123="Podešavanja naloga"
67124="%s server"
67125="Dolazni %s server"
67126="Odlazni %s server"
67127="Kodiranje"
67128="Čišćenje sa servera"
67129="Da li želite da obrišete pročitane poruke sa servera?"
67130="Tip"

; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
67131="Ne pokazuj više ovaj dijalog"
67132="Napred >"
67133="< Nazad"
67134="Završi"
67135="Isključi"
67136="Srednji"
67137="Jak"
67138="Ili"
37139="I"
67140="Tema"
67141="Ime pošiljaoca"
67142="Zaglavlje pošiljaoca"
67143="Zaglavlje primaoca"
67144="Cc zaglavlje"
67145="Odgovori zaglavlje"
67146="Zaglavlje diskusione grupe"
67147="Bilo koje zaglavlje"
67148="Cela poruka"
67149="Sadrži"
67150="Ne sadrži"
67151="Odgovara izrazu"
67152="Odgovara porukama gde "
67153="Ili gde "
67154="I gde "
67155="Tema"
67156="ime pošiljaoca"
67157="bilo koje zaglavlje"
67158="cela poruka"
67159="sadrži"
67160="ne sadrži"
67161="odgovara izrazu"

; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar
67162="%s podešavanja"
67163="Preuzmanje maske za Operu"
67164="Preuzimam masku..."
67165="Primeni preuzetu masku"
67166="Želite li da zadržite ovu masku?"
67167="Naziv maske:"
67168="Autor:"
67169="Preuzimanje nije uspelo"
67170="Sve poruke"
67171="Protekla godina"
67172="Protekli mesec"
67173="Prethodna sesija (automatski sačuvana)"
67174="Počni sa praznom stranom"
67175="Preneseno %d bajta"
67218="Obriši"

; Status-message when messages was sent in M2
67361="%u poslata"
67504="Sadržaj poruke nije preuzet"
67506="Obična E-pošta (POP)"
67507="IMAP"
67508="Diskusione grupe"
67509="Uvezi E-poštu"
67510="OperaMail veb pošta"
67511="Uvezi iz Opere 5/6"
67512="Uvezi iz Eudore"
67513="Uvezi iz Netscape-a 6/7"
67514="Uvezi iz Outlook Express-a"
67515="Uvezi iz generičke mbox datoteke"
67516="Direktorijum sandučeta:"
67517="Netscape prefs datoteka (prefs.js):"
67518="Generička mbox datoteka:"
67540="Proveri"

; Added in front of server response when POP server returnes an error
67561="Odgovor servera:"

; Used when IMAP folder subscription fails
67589="Promena upisa za direktorijum neuspela! Možda je direktorijum već upisan/ispisan na serveru."

; Used when mailserver reports that it does not support TLS
67590="Ovaj server ne podržava TLS!"

; Generic error when connection to IMAP server failed
67591="Veza sa IMAP serverom nije uspela."

; Precedes IMAP alert messages
67592="Upozorenje sa IMAP servera: "

; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server
67593="Direktorijum pod imenom "%s" je promenjen u "%s"."

; Used when appending a message to an IMAP folder
67594="Dodavanje poruke u direktorijum nije uspelo."

; Used when copying an IMAP message failed
67595="Kopiranje poruke nije uspelo."

; Used when local storing of IMAP message failed
67596="Lokalno čuvanje dobavljenih poruka nije uspelo. Poruke će biti dobavljene ponovo pri sledećoj proveri nove pošte."

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
67597="Opera je pokušala da vrati poruku %d (UIDL %s) sa POP3 servera, ali nije uspela da je sačuva na računaru."

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
67598="Ne mogu da se povežem sa serverom"

; M2 SMTP error message
67599="Poruka je poslata, ali nije uklonjena iz odlaznog sandučeta"
67600="Slanje poruke nije uspelo. Možda SMTP server nije podešen kako treba? Poruka je na čekanju."
67601="SMTP servis nije dostupan"
67602="Interna greška"
67603="Privremena greška na serveru"
67604="Greška na serveru"
67605="Sintaksna greška kod primaoca"
67606="Primalac nedostupan: greška"
67607="Nije lokalni primalac"
67608="Nije određen server"
67609="SMTP greška"
67610="Greška primaoca"
67611="SMTP greška pri proveri"
67612="Server ne podržava TLS"
67613="Server ne podržava SMTP proveru"
67614="Nedefinisana SMTP greška"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
67615="Nije uspelo čuvanje na disk, možda zbog greške u sistemu datoteka ili antivirus programa (%i)"

; String used in customize toolbar box
68124="Dokument"
68125="Slike"
68126="Ukupno"
68127="Brzina"
68128="Proteklo"
68129="Postignuto"
68130="Opšte"
68131="Sat"
68132="Predstavi se kao"

; Imported bookmarks are stored in this folder
68133="Netscape markeri"
68134="IE omiljene lokacije"
68135="KDE1 markeri"
68136="Konqueror markeri"

; String to be used in preference font list for UI fonts
69221="Tekst menija"
69222="Tekst trake alata"
69223="Tekst dijaloga"
69224="Tekst panela"

; String to be used in preference font list
69225="Tekst za sastavljanje poruka"

; String to be used in preference font list to identify a system default
; font
69226="(Standardni)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually
; is because needed authentication isn't fulfilled.
69229="Server je prekinuo vezu. Možda traži autentifikaciju?"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string
; here
69240="Brzo unazad"

; Label in the displayed header of a news/mail message
69244="Organizacija"
69245="Diskusiona grupa"
69246="Prati primaoca"
69247="Odgovori na"
69248="Ponovi-Od"

; Title string of the HTML text that displays certificate data
69249="Podaci o sertifikatu"

; Header string for the detailed listing of certificate data
69250="Detalji"

; DSA Private Key key list item
69251="Lični ključ (X)"

; DSA Public Key list item
69252="Javni ključ (Y)"

; Component P of DSA key
69253="DSA komponenta P"

; Component Q of DSA key
69254="DSA komponenta Q"

; Component G of DSA key
69255="DSA komponenta G"

; Diffie Hellman Private Key component
69256="DH lični ključ"

; Diffie Hellman Public Key Component
69257="DH javni ključ"

; Diffie Hellman Modulus Key component
69258="DH moduo"

; Diffie Hellman Generator Key component
69259="DH generator"

; Add characters here that can be used as fallback shortcuts (eg: of the
; kind "File (A)"). An empty string will disable fallback shortcuts.
69260=""
67544="Preuzmi Operina podešavanja za trake sa alatima"
67545="Prenosim podešavanja trake sa alatima..."
67546="Primeni podešavanja traka sa alatima"
67547="Želite li i dalje da koristite ovu šemu za trake sa alatima?"
67548="Preuzmi Operina podešavanja menija"
67549="Prenosim podešavanja menija..."
67550="Primeni podešavanja menija"
67551="Želite i dalje da koristite ova podešavanja menija?"
67552="Preuzmi Operina podešavanja miša"
67553="Prenosim podešavanja gestova mišom..."
67554="Primeni podešavanja gestova miša"
67555="Želite li i dalje da koristite ova podešavanja gestova mišom?"
67556="Preuzmi Operina podešavanja tastature"
67557="Prenosim podešavanja tastature..."
67558="Primeni podešavanja tastature"
67559="Želite li i dalje da koristite ova podešavanja tastature?"
67560="Kopija"
67564="Želite da verujete ovom izdavaču?"

; Open file dialog
67565="Opera datoteka markera (*.adr)|*.adr|"
67566="HTML / Netscape datoteke markera (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|"
67567="Konqueror datoteke markera (*.xml)|*.xml|"

; InputAction treeview header
67576="Akcije"
67577="Unesi objašnjenja i skraćenice"
67578="Podešavanje tastature"
67579="Podešavanje gestova mišem"
67580="Podešavanje traka sa alatima"
67581="Podešavanje menija"
67582="Maske"

; Fonts and colors preferences
67583="Tip"
67584="Font"

; Cache preferences
67585="Automatski"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences
; dialog
67586="(Modifikovano)"

; Info panel
67616="- bez naziva -"
67617="Adresa glavne strane:"
67618="Kodiranje sa servera (koje koristi Opera):"
67619="MIME tip sa servera:"
67620="Veličina glavne strane:"
67621="Broj unutrašnjih elemenata:"
67622="Veličina unutrašnjih elemenata:"
67623="Lokalna datoteka u keš memoriji:"
67624="- nema datoteke u keš memoriji -"
67625="Sigurnost"
67626="Protokol:"
67627="- nema sigurnosnog protokola -"
67628="Više informacija"
67629="Okviri"
67630="Okvir:"
67631="Unutrašnji okviri"
67632="I-Okviri:"
67675="Brzo napred"
67679="Sačuvaj kao..."
67680="Izaberi datoteku sesije"
67681="Prozori"
67682="Ovde upišite novu zabelešku"
67683="Dodaj datoteke"
67685="Verzija"
67686="Šifra"
67687="Tanka"
67688="Normalna"
67689="Podebljana"
67690="Počni sa praznom stranom"
67691="Želite da otvorite %d kontakte\n\nDa nastavim?"

; History and cache preferences
67692="Svakih %d minuta"
67693="Svakih %d sata(i)"
67694="Svaki sat"
67695="Svake nedelje"
67696="Želite da otvorite %d marker(a)\n\nDa nastavim?"
67697="Vaš prvi nalog je podešen\n\nOperin revolucionarni M2 klijent za e-poštu i diskusione grupe\nse u mnogome razlikuje od običnog programa za e-poštu,\nzbog toga se preporučuje da temeljno pređete\nkroz uputstvo.\n\nželite li da ga sad pročitate?"
67698="Koristim M2"
67699="Prikaži na dnu strane"
67700="Zapamti poslednju veličinu"
67701="Uvek povećaj"
67702="Uvek kaskadno"

; Checkbox string in filetype dialog box
69261="Direktno prosledi inernet adresu programu"

; Used in preference dialog box (window page)
69262="Otvori novu stranu pored aktivne"

; Info panel. When server does not supply an encoding
69263="- nije dostupno -"

; Checkbox in download dialog for saving action
69266="Zapamti izbor i više ne prikazuj dijalog"

; Certificate verification servername mismatch
69267="Naziv servera "%1" se ne poklapa sa nazivom sertifikata "%2". Neko možda pokušava da vas prisluškuje."

; Certificate not yet valid
69268="Sertifikat za "%1" nije važeći pre %2. Da li je sat na vašem računaru podešen?"

; The certificate expired on the given date
69269="Sertifikat za "%1" je istekao %2. Vebmaster bi morao da ažurira sertifikat(e)."

; Certificate warning
69270="Tražili ste da budete upozoreni o sertifikatima od "%1""

; Unknown certificate authority
69271="Sertifikat za "%1" je potpisan od nepoznatog Certificate Authority "%2". Nije moguće proveriti da li je sertifikat validan"

; Unknown root certificate authority
69272="Izvorni sertifikat sa "%1"je nepoznat Operi. Opere ne može da odluči da li se može verovati sertifikatu."
69300="Server je isključio vezu pri prijavljivanju"
69301="Nova Opera je dostupna"
69302="Nove verzija Opere je dostupna.\nDa li želite da pruzmete novu ažuriranu verziju?"
69303="MP3 datoteke |*.mp3|"

; Typically telnet, tn3270, news, mailto
69304="Protokol"
69305="Program"

; Voice XML related message from the Voice log panel
69307="Status glasa izveštaj..."
69308="Dodavanje novog dugmića sa akcijom\n\n%s\n\nDa li ste sigurni?"
69309="Novi dugmić"
69312="Glas izveštaj"
69332="Poruka je napisana sa M2, Operinim revolucionarnim klijentom za e-poštu: http://www.opera.com/m2/"

; Status message when M2 is emptying trash
69333="Praznim đubre"

; Button text in startup dialog
69334="Kupite Operu"

; Message string shown in dialog box before auto reset in kiosk mode
69347="Opera će se ponovo pokrenuti za %d sekundi zbog neaktivnosti"
69348="Opera će se ponovo pokrenuti za 1 sekundu zbog neaktivnosti"

; Text for button in toolbar that can clear contents if edit field
69349="Očisti"

; Message string used in a dialog box when user wants do do something that
; requires online mode (eg. fetching mail)
69352="Rad van mreže je uključen.\n\nDa li želite da pređete na rad na mreži?"
69353="Prezentovan je sertifikat od strane nepoznatog ovlašćenog lica"
69354="Uspostavljanje veze sa serverom nije uspelo zbog ograničenja za izvoz"
69355="Uspostavljanje veze nije uspelo jer server ne prihvata  uključene verzije SSL/TLS protokola"
69356="Uspostavljanje veze nije uspelo jer server zahteva metode šifrovanja koje su sigurnije od trenutno uključenih"
69357="Server želi da ustpostavi vezu koja *ne šifruje* podatke, već samo proverava integritet"
69358="Iscrtaj odmah"
69359="Iscrtaj posle 1 sekunde"
69360="Iscrtaj posle %d sekunde(i)"
69361="Iscrtaj pošto se sve učita"
69362="Učitavanje"
69369="Poruke od %s"
69370="Sakrij poruke iz drugih prikaza"
69371="Prikaz"
69373="Filtriraj sledeće poruke u ovaj prikaz"
69374="Poruke od pošiljaoca"
69375="Poruke gde tema sadrži"
69376="Vrsta naloga"
69378="Opera mora ponovo da indeksira neke od vaših e-poruka. Ako prekinete sad, Opera će nastaviti sledeći put"
69379="Kupite Operu i ukloniće se reklame"
69380="Glatko iscrtavanje slika"
69396="Napišite ovde brz odgovor za %s"
69397="poklapa se sa regularnim izrazom"
69398="ovom prikazu i dodaj filter"
69399="Dozvoli promenu veličine prozora"
69400="Dozvoli pomeranje prozora"
69401="Dozvoli podizanje prozora"
69402="Dozvoli spuštanje prozora"
69403="Dozvoli promenu statusnog polja"
69404="Opcije JavaSkripta..."
69405="Upravljanje prozorima"
69406="Uvek povećaj, zajedno sa iskačućim"
69407="Poželjne su strane unutar prozora"
69408="Poželjni su odvojeni prozori"
69416="Netscape podešavanja (prefs.js)"
69417="Generičke mbox datoteke (*.mb?)"
69421="Ne mogu da nastavim. Molim odaberite masku za vašu verziju Opere"
69431="Tražim veze: "
69432="Tražim tekst: "
69433=" (Nema pogodaka)"
69438="Imena nekih diskusionih grupa na ovom serveru nisu kodirana prema standardu. Umesto toga će biti prikazana prema  kodiranju koje je odabrano za ovaj nalog"
69440="RSS vesti sa trake"
69441="%s [%s] (Uvezeno)/%s"
69442="(%s) -uvoz nije uspeo, [err=%i]\n Id:%s\n Od:%s"
69443=" već uvezeno"
69444=" se konvertuje. Molim sačekajte..."
69445="OE upozorenje o uvozu"
69446="(%s) -prazno(ih) sanduče(ića) preskočeno"
69447="Telop vesti"
69448="Direktorijum"
69449="Soba"
69450="Korisnici"
69451="Tema"
69454="Nadimak %s već postoji. Odaberite drugi"
69455="Soba %s je zaštićena lozinkom. Unesite lozinku"
69472="Naslaži sve automatski"
69473="%d / %d"
69474="%d / %d  (%d sekundi je preostalo)"
69475="%d / %d  (%d minuta je preostalo)"
69476="Za XML programski priključak za glas neophodan je restart da bi se sva podešavanja obnovila. Da li želite da to uradite sad? (Otvorene stranice će biti .)"
69477="Za programski priključak za glas neophodan je restart"
69480="Glasovni pregledač interneta ne podržava ovaj jezik"
69522="%s\n(kliknite ovde za prikaz nepročitanih poruka)"
69524="%s želi da vam pošalje datoteku. Želite li da je primite?\n\nFile: %s\nSize: %s\n\nUpozorenje: Ne bi trebalo da primate datoteke od nepoznatih korisnika ili datoteke za koje ne znate  šta su."
69525="Prihvati datoteku"
69530="E-pošta (%d)"
69531="Počevši"
69532="Prenos datoteke '%s' je završen\n(kliknite ovde za meni)"
69533="Info"
69536="Poziv u sobu"
69537="%s vas je pozvao(la) u sobu %s\nDa li prihvatate poziv?"
69539="Započet razgovor sa %s na"
69540="nepoznat kontakt"
69541="%d korisnika, tema je: %s"
69542="Ulazite u sobu...."
69543="Pošalji datoteku"
69544="Započet razgovor u %s na"
69545="Isključen sa razgovora"
69546="%s Vas je izbacio(la) iz sobe za razgovor (Razlog: %s)"
69547="Napustili ste sobu za razgovor"
69548="%s se pridružio(la) %s"
69549="%s se isključio(la)"
69550="%s je izbačen(a) iz %s od strane %s (Razlog: %s)"
69551="%s je napustio(la) %s"
69552="Tema u sobi je: %s"
69553="%s menja temu sobe u: %s"
69554="Primenjuje se kontrola diskusije"
69555="%s uključuje mod +m: u sobi se odsad primenjuje kontola diskusije"
69556="%s uključuje mod -m: u sobi je isljučeno kontrolisanje diskusije"
69557="%s uključuje mod +l: odsad je ograničen broj korisnika na %s"
69558="%s uključuje mod -l: isključeno je ograničenje za korisnike"
69559="%s uključuje mod +t: samo operatori mogu da promene temu"
69560="%s uključuje mod -t: svako može da promeni temu"
69561="%s uključuje mod +k: soba je sad zaštićena lozinkom"
69562="%s uključuje mod -k: soba nije više zaštićena lozinkom"
69563="%s uključuje mod +s: soba je odsad nevidljiva"
69564="%s uključuje mod -s: soba je odsad vidljiva"
69565="%s uključuje mod %s"
69566="%s uključuje korisnički mod %s"
69567="%s menja nadimak u %s"
69568="%s uključuje korisnički mod +o: %s je odsad operator sobe"
69569="%s uključuje korisnički mod -o: %s više nije operator sobe"
69570="%s uključuje korisnički mod +v: %s može sad da učestvuje ako se kontroliše diskusija"
69571="%s uključuje korisnički mod -v: %s ne može više da učestvuje ako se kontroliše diskusija"
69572="%s je %s@%s (%s)"
69573="%s je u sledećim sobama: %s"
69574="%s koristi server %s (%s)"
69575="%s je irc operator"
69576="%s je odutan(na) (%s)"
69577="%s je registrovan kao %s"
69578="%u čas"
69579="%u časova"
69580="%u minut"
69581="%u minuta"
69582="%u sekunda"
69583="%u sekundi"
69584=" i "
69585="%s uključio se %s, i neaktivan je %s"
69586="%s upisao(la) se %s"
69676="Lycos"
69677="SearchBoss"
69678="Amazon"
69679="Ebay"
69680="Download.com"
69723="Nove poruke na vestima sa trake:\n%s"
69868="%d unosa je uvezeno"
69869="Jedan unos je uvezen"
69881="Uvezi iz Apple Mail"
69883="Popularnost"
69892="Izlistaj sobe"
69893="Nova soba"
69894="Promeni nadimak"
69895="Pošalji e-poštu"
69897="Primi/Šalji"
69914="Nepomičan razmaknik"
69915="Promenljiv razmaknik"
69916="Paker"
69920="Vesti sa trake"
69940="Pričaonica (IRC)"
69941="%u soba"

; Dialog title and components
; Used in most dialogs
1="U redu"
10362="U redu"
2="Otkaži"
10358="Otkaži"

; Cookie properties
11005="&Ime"
11007="Do&men"
11009="&Putanja"
11011="N&apravljen"
11013="&Korišćen pre"
11015="I&stiče"
11018="&Uključeno"
11019="&Odbacivo"
11020="&Vrednost"
10094="Pomoć"
11022="Sigurno"

; Opera as default browser
10961="Izaberite tipove datoteka i protokole koje ćete povezati sa Operom."
10962="Tipovi datoteka"
11050="*.htm"
10963="*.html"
12055="*.xml"
11250="*.url"
10966="*.bmp"
10965="*.gif"
10964="*.jpeg"
11051="*.jpg"
11258="*.png"
10967="*.xbm"
10968="Protokoli"
10969="http"
10970="https"
10971="news"
10972="ftp"
10973="gopher"
10974="wais"
25177="Proveri na početku, da li je Opera podrazumevani pregledač"
25241="Izaberi sve"

; Print
10103="Štampam stranu..."

; Password required
14499="Provera"
17211="Adresa"
11140="Poruka"
10178="Korisničko ime"
10179="Lozinka"

; Send form without encryption?
11151="&Ne pokazuj više ovaj dijalog"
14100="Da li želite da pošaljete ovaj formular na mrežu bez šifrovanja?"
14500="Upozorenje prilikom slanja"

; Use Opera
25176="Koristi Operu kao podrazumevani pregledač"
25174="Opera trenutno nije podrazumevani pregledač na vašem računaru.\n\nŽelite li da koristite Operu kao vaš osnovni program za pregled internet stranica?"
25175="&Ne pokazuj više ovaj dijalog"
6="Da"
7="Ne"

; Validate source
25268="Proveri ispravnost izvornog koda"
25267="Da li želite da prebacite ovu stranu na on-line proveru ispravnosti koda?"

; Exit Opera?
25150="&Sačuvaj prozore i pokaži sledeći put"
14101="Akcije pre izlaska"
11150="&Ne pokazuj više ovaj dijalog"

; Opera
10571="Poruka"

; Opera startup
10918="Opera početak rada"
10701="Prethodna sesija Opere je prekinuta."
14124="&Nastavi pregledanje od prošlog puta"
14125="Počni &normalno"
10649="Počni bez &prozora"
14126="&Još..."

; Advanced startup settings
14127="Napredno podešavanje početka rada"
10652="Minimiziraj broj &simultanih veza"
10651="Minimiziraj &mrežnu međumemoriju"
10415="Sinhroni DNS"

; Progress
10770="..."

; Password
10779="Molim unesite lozinku zbog sigurnosti"
10704="Vaša lozinka mora da ima najmanje 6 znakova, od kojih je najmanje jedan brojka ili slovo. Ako nema, biće vam ponovo tražena lozinka"

; Certificate
10766="Ime sertifikata"
10768="Ovlašćeno lice"
10758="Dozvoli veze na stranice proverene od ovlašćenog lica"
10759="Upozori pre prijave na strane proverene od ovog ovlašćenog lica"
10775="Prihvati"
10776="Instaliraj"

; Performance
10214="Performanse"
10213="Maksimum veza ka serveru"
10219="Maksimum veza ukupno"
10434="Veličina mrež&ne međumemorije (KB)"

; Personal information
11623="Lični podaci"
10938="Ovi podaci se mogu kopirati u formulare koristeći desni taster miša."
10874="Ime"
10877="Prezime"
10878="Adresa"
10881="Grad"
10882="Region"
10884="Pošt. broj"
10886="Zemlja"
10888="Telefon"
10890="Faks/mob."
10892="E-pošta"
10894="Veb strana"
10896="Ostalo 1"
10898="Ostalo 2"
10900="Ostalo 3"

; Fast bookmark access
10949="Unesite nadimak markera"

; Server name completion
11029="Potraži računar na lokalnoj mreži"
11030="Pokušaj samodopunjavanje, koristeći"
11031="Prefikse"
11032="Sufikse"
14118="Možete uneti zarezom odvojenu listu prefiksa, npr. "www,web", i sufiksa, npr. "com,net,org"."

; Links in frame
11260="&Sortiraj"
11261="&Adresa"
11263="&Vrti prvo slovo"
11292="Otvori"
11264="&Kopiraj sve »"
11259="&Osveži"
11293="Zatvori"

; Import e-mail
11420="Unesi iz"
11426="Putanja programa"
11427="Izaberi"
11439="Unesi u"
11433="Unesi u &novi nalog"
11432="Unesi u &nalog"
11424="Unesi podešavanja"
11430="Uvezi &E-poštu"
11431="Uvezi &kontakte"
11421="U redu"

; JavaScript execution error
14061="Skript na ovoj strani se nije izvršio i može uticati na prikaz i funkcionisanje stranice."
14117="JavaSkript greška"
14066="URL"
14065="Greška"
14060="&Ne pokazuj više ovaj dijalog"

; Cookie server filters
11453="&Ukloni"
11454="Od&baci"
11455="&Dodaj"

; Cookie security problem
14297="Prihvati"
14298="Odbaci"
14294="Adresa"
14293="Kolačić"
11297="Putanja kolačića se ne slaže sa adresom stranice."
11298="Možete tražiti od vebmastera da pošalje dozvoljene kolačiće."
11299="Da li prihvatate ovaj kolačić?"
14300="Ne pokazuj ponovo ovaj dijalog"
14503="Neka se [Prihvati] i [Odbaci] primeni za ceo domen"

; Update language file
25302="Jezička datoteka"
25303="Potrebna vam je novija jezička datoteka za Operu."
25304="Snimite novu jezičku datoteku"
25305="Pokreni Operu na engleskom"
25306="Koristi postojeću jezičku datoteku"
14501="&Ne pokazuj više ovaj dijalog"

; Windows
14355="&Lista prozora"
14350="&Aktiviraj"
14351="&Ponovo učitaj"
14352="&Smanji"
14353="&Zatvori"

; Automatic window reload
14509="Uključeno"
14510="Opcije"
14511="Ponovo učitaj svakih"
14518="minuta"
14513="sekundi"
14515="Predpodešavanja »"
14516="Ponovo učitaj samo ako je stranica davno posećena"

; Image properties
16055="Slika"
16056="Dimenzije"
16057="Kvalitet"
16058="Adresa"
16059="Tip slike"
16065="Veličina"

; File download
17010="Prenosim datoteku s interneta"
17020="Datoteka"
17021="Server"
17014="Šta želite da uradite?"
17012="&Sačuvaj datoteku"
17015="Uvek me pitaj pre snimanja ovog tipa"
17016="Na&predne funkcije..."

; Delete private data
25155="Nastavak rada će zatvoriti sve prozore, zaustaviće sve prenose i obaviće dole odabrane radnje."
25166="Kolačići"
25156="Obriši privremene kolačiće"
25159="Obriši sve kolačiće"
25167="Keš memorija"
25157="Obriši lozinke, čuvane stranice i podatke"
25164="Obriši celu keš memoriju"
25168="Istorija"
25160="Obriši istoriju posećenih stranica"
25161="Obriši istoriju otkucanih adresa"
25163="Obriši istoriju posećenih veza"
25165="Obriši istoriju snimljenih datoteka"
25154="Lozinke"
25162="Obriši sve lozinke e-pošte"
25169="Obriši sve zapamćene lozinke"

; Select currency
25262="&Od"
25264="&Do"

; Panel properties
25311="Panel"
25312="&Naziv"
25314="&Adresa"

; Item properties
10942="&Naziv"
10943="Nadimak"
10944="Adresa"
10945="Opis"
10820="Direktorijum porekla"
10824="Napravljen"
10825="Posećen"

; Contact folder properties
10941="&Ime"
14102="Poslednji put poslato"

; Bookmarks Properties
25100="&H-panel ime"
25102="Datoteka"
25103="Naziv"
25105="&Veličina"
25107="&Još opcija »"
25108="Unikod"
25109="&Sadržaj"

; Go to page
10181="Unesi adresu stranice ili izaberi jednu iz liste."

; Set home page
10455="Početna stranica"
25371="Pokaži moju početnu stranu svaki put kad pokrenem Operu"

; Save windows
10661="Sačuvaj podešavanja prozora u datoteku"
10199="Izaberi"
10665="Pokaži ove prozore svaki put kad pokrenem Operu"

; Confirm file upload
11108="Dole izlistane datoteke su odabrane, bez vaše intervencije, za slanje na drugi računar. Da li želite da pošaljete dole navedene datoteke?"
11109="Odredište"
11110="Oblik adrese"

; Print options
10208="Podešavanja"
11080="Odštampaj pozadinu strane"
14212="Odštampaj zaglavlje i dno"
11115="Podesi štampu na"
10257="Margine stranica (cm)"
10268="Vrh"
10266="Levo"
10267="Desno"
10269="Dno"

; Print preview
14275="Pregled i štampa"
14272="&Kao strana na ekranu"
14273="&Jedan okvir po listu"
14274="&Aktivni Okvir"

; Register Opera
11193="Molimo unesite podatke o registraciji koje ste dobili pri kupovini Opere."
11194="Ime"
11195="Organizacija"
11196="Registracija"
11200="Lični podaci"

; Preferences
10101="Primeni"

; Advertising
16601="Reklame"
16602="Zemlja"
16604="Godina rođenja"
16606="Pol"
16608="Bračni status"
16610="Obrazovanje"
16616="Kućni prihod"
16612="Željene kategorije"

; Privacy
; FIXME: za 'referrer logging' ovo dole možda i nije dobar prevod. No u nedostatku boljeg...
11600="Privatnost"
10678="Obavesti sa kog sajta dolazim"
10647="Automatsko preusmeravanje"
14498="Otkrij lozinkom zaštićene strane uz pomoć kolačića"
10677="Kolačići"
25394="Koristi kolačiće"
11456="Promeni filtere servera..."
11280="Odbaci nove kolačiće pri izlasku"
14299="Pokaži upozorenje o nelegalnim domenima"
28507="Prihvati kolačiće sa nevažećim putanjama"
14305="Pokaži upozorenje za nevažeće putanje"

; Accessibility
11315="Miš"
11317="Uključi gestove mišem"
11329="Uključi Hotklik meni"
11318="Napred-nazad gestovi mišem, za levoruke"
10096="Podvuci stavku u listi pri pokazivanju"
11316="Tastatura"
13039="Uključi samodopunjavajuću padajuću listu"
10788="Pokaži obrnuto aktivne elemente teksta"
10954="&Odabir stavki H-panela kao u meniju"
10955="&Meni podešen za čitanje sa ekrana"

; Windows
11324="Promena strana"

; Accessibility
10452="Saveti za alate"
10407="Pokaži savete za &dugmiće"
10406="Pokaži savete za &veze"
10947="Pokaži savete za &elemente naziva"

; Plug-ins
11601="Programski priključak"

; Programs
25405="Operin klijent"
25406="Pokaži e-poštu i pričaonicu "
25143="Putanje"
10382="Operin direktorijum"
25144="Direktorijum za  snimanje"
25146="Izaberi"
10359="Pregled izvornog koda"
25249="Koristi Operu"
25250="Koristi drugi program"
10360="Izaberi"
11116="Programi"
10252="Telnet program"
10253="Izaberi"
10958="TN3270 program"
10960="Izaberi"

; Fonts and colors
11055="Moji fontovi i boje"
10093="Izaberi"
12091="Minimalna veličina fonta (piksel)"
11049="Boja pozadine"
10484="Izaberi"
11728="Izgled veza"
10304="Moj izgled veza..."
25248="Internacionalni"
25247="Internac. fontovi..."

; File type
14128="Tip datoteke"
10129="MIME tip"
10207="Ekstenzija"
10706="Akcije"
10134="Pokaži dijalog prenosa"
10128="Otvori Operom"
10127="Sačuvaj na disk"
14129="Otvori kad se prenos završi"
14130="Ne pitaj gde, sačuvaj direktno u.."
14132="Izaberi"
10546="Otvori sa pridruženim programom"
10133="Otvori sa drugim programom"
10717="Upotrebi programski priključak"

; Network
11606="Identifikacija"
12066="Internacionalne veb adrese"
12065="Kodiraj internacionalne adrese sa UTF-8"
11608="Proksi serveri"
10391="Proksi serveri..."
11609="Samodopuna imena servera"
11035="Samodopuna imena servera..."
11302="Serverske greške"
10447="Pokaži uvek greške servera"
10448="Pokaži uvek &dijalog"
10446="Pokaži &odgovor sa servera kad je potrebno"
11607="&FTP"
25236="FTP putanja u odnosu na direktorijum"
11094="Samo FTP putanje"

; Link style
10282="Neposećene"
10098="Podvučene"
10099="Precrtane"
10097="Boja"
10195="Izaberi"
10281="Posećene"
10283="Podvučene"
10284="Precrtane popreko"
10288="Boja"
10289="Izaberi"
10499="Obeleži posećene veze"
10500="Dana"
10502="Časova"
10480="Ivica"
10481="Uvek ivica na vezama za slike"
10703="Uvek prikaži ivicu na vezama"

; International fonts
25251="Osnovni fontovi"
25252="Izaberite neki font, ako se stranica ne vidi kako treba."
25253="Alfabet"
25255="Normalan font"
25258="Jednoprostorni"

; Browser look
11076="Podešavanja &dugmića"
10780="Uvek ivica &oko dugmića"
10946="Uvek &dugmići u boji"
25238="Slike za maske"
17073="&Slika za prednju masku"
17074="Izaberi"
17072="&Slika za pozadinsku masku"
17075="Izaberi"
10707="Fontovi i boje"
11268="&Koristi sistemske"
10691="Normalan tekst"
10693="Neaktivan tekst"
10692="Tekst H-panela"
10857="Pozadina"
10694="Pozadina dugmića"
10711="Status"

; Cache
11611="Istorija"
10223="&Nazad i napred"
11612="adresa"
10261="Otkucanih"
11613="adresa"
25152="Obriši"
10816="Posećenih"
11614="adresa"
25151="Obriši"
10172="RAM keš memorija"
10226="U&ključi automatsku RAM keš memoriju"
10699="Skladišti &dokumente"
10175="KB"
10174="Skladišti &slike"
10176="KB"
10329="Keš memorija na disku"
11303="KB"
10339="Skladišti dokumente"
10340="Skladišti slike"
10341="Skladišti ostalo"
10342="Isprazni pri izlasku"
10343="Isprazni sad"
10344="Provera servera"
10354="Dokumenti"
10345="Uvek"
10346="Nikad"
10347="Dani, sati, min."
10355="Slike"
10363="Uvek"
10364="Nikad"
10365="Dani, sati, min."
10356="Drugo"
10372="Uvek"
10373="Nikad"
10374="Dani, sati, min."
10829="Proveri preusmeravanje"
11091="Proveri preusmeravanje"

; Proxy servers
10171="Proksi serveri"
10301="HTTP"
11305="Kanal"
10840="HTTPS"
11306="Kanal"
10300="FTP"
11307="Kanal"
10299="Gopher"
11308="Kanal"
10302="WAIS"
11309="Kanal"
10303="Ne koristi proksi za dolenavedene adrese"
11320="Koristi automatsko podešavanje proksija"

; E-mail client
11615="E-pošta"
13204="Koristi Operinu"
13208="Podešavanja..."
13209="Nova..."
13206="Koristi sistemski program"
13205="Koristi poseban program"
13211="Izaberi"
13213="&Ostavi prazno za nedostajuće stavke"

; Toolbars
14310="Trake sa alatima"
14325="Glavna traka"
14326="H&-Panel"
14327="&Prozori"
14328="&Traka adrese"
10256="Pokaži &dugmiće za stranu"
10243="Pokaži [&Kreni] dugme"
10244="Pokaži &polje za pretraživanje i dugme"
10245="Pokaži &uveličavajuće polje"
10222="Pokaži status unutar trake adrese"
14320="&Fiksirana širina dugmića"
14333="Smesti &traku u redove"

; File types
11616="Manipulacija tipovima datoteka"
10789="Odredi akciju prema MIME tipu"
25148="Odredi akciju prema ekstenziji datoteke ako MIME tip nije pouzdan"
10122="Novi..."
10135="Obriši"
10465="Promeni..."

; Windows
11624="Prozori"

; Windows - OBSOLETE?
25397="Otvori prozore unutar prostora Ope&re"

; Windows
10463="Uvek uvećaj nove strane"
12045="Složi i poređaj kaskadno &plivajući H-Panel"
10102="&Naslaži pri stvaranju novih prozora"
10592="Prozori pregledača"
25372="Iskoristi postojeću stranu"
13040="&Izbegni treperenje"
10828="Iskačući prozori"
10590="Pokaži klizače"
10591="Pokaži traku adresa"
10839="Pokaži veličinu prozora"
12058="Glavni meni"
11036="Po&kaži komande u Marker meniju"
12059="Ma&ksimalna širina menija"

; Sounds
11619="Zvuci"
10603="Uključi zvuke za program"
25140="Izaberi"
25141="Obriši"
10605="Testiraj"

; Multimedia
10438="Slike"
10441="Prikaži"
10443="Prikaži samo one iz keš memorije"
10439="Ne prikazuj"
10644="Uključi GIF animaciju"
25239="Tipovi medija"
10645="Uključi pridruženi video"
10646="Uključi pridruženi audio"
14123="Uključi Javu"
10719="Uključi programske priključke"
10721="Pronađi priključke..."
14105="JavaSkript"
10720="Uključi JavaSkript"
11152="Prijavi JavaSkript greške"

; Security
10726="Sertifikati"
10733="Lični"
10734="Ovlašćena lica..."
10735="Protokoli"
10736="Uključi SSL 2"
10737="Uključi SSL 3"
10994="Uključi TLS 1"
10738="&Podesi SSL 2..."
10739="Po&desi SSL 3 i TLS..."
10749="Lozinka"
10813="Pitaj za lozinku"
10753="Kad god je potrebno"
10752="Jednom po sesiji"
14490="Pitaj za lozinku posle"
14492="minuta"
10750="Stavite lozinku..."
10740="Upozorenja"
10744="Pokaži dijalog pre slanja formulara bez zaštite"
25269="Pokaži dijalog pre provere ispravnosti stranice"

; Personal certificates
10754="Sertifikati"
11726="Uvezi..."
11727="Izvezi..."

; SSL configuration
10812="Koje ćete šifre uključiti za"

; Cookie security breach
14108="Adresa"
14109="Kolačić"
11407="Ne pokazuj više ovaj dijalog"

; The server wishes to send you a cookie
14505="Dolazeći kolačić"
14114="Adresa"
14502="Akcija"
11265="Isključi kolačiće"
11406="Vidi komentar"
11266="Ne pokazuj ovaj dijalog ponovo"
14115="Pomoć"

; Language
14222="Jezik korisničkog okruženja"
14235="Jezik"
14229="Ponovo pokrenite Operu da bi promenili jezik"
14223="Internet stranice"
14228="Glavni jezici za stranice"
14224="Dodaj..."
14225="Ukloni"
14226="Pomeri gore"
14227="Pomeri dole"
16619="Kodiranje unazad"
16620="Pretpostavi da je stranica kodirana sa"
16621="H&TML"

; Accept language
14233="Jezik"
14236="Izaberi jezik"
14234="Dodaj nenaveden"

; PREFS_STARTEXIT
10489="Start"
12042="Pokaži sačuvane prozore"
12044="Pokaži moju početnu stranu"
10461="Iskoristi &trenutnu"
25400="Pokaži dijalog na početku rada"
11296="Izađi"
11294="Potvrdi izlazak"
11295="Isključi vezu sa internetom pri izlasku"

; Page style
25237="Sistemske"
10588="Sistemsko uveličanje"
12089="Autorski pristup kao sistemski"
11603="Okviri"
10658="Uključi okvire"
11100="Uključi linijske okvire"
10762="Pokaži ivicu aktivnog okvira"
11039="Autorski pristup"
12070="Stranica i stilova"
12071="Fontova i boja na strani"
12072="Moji stilovi"
12073="Moji fontovi i boje"
12074="Moj stil veza"
12075="&Tabelarno"
25240="Korisnički pristup"
12076="Stranica i stilova"
12077="Fontova i boja na strani"
12078="Moji stilovi"
12079="Moji fontovi i boje"
12080="Moj stil veza"
12081="Tabela&rno"
11605="Moji stilovi"

; Search
17025="Pretraga"
17026="Izaberi osnovni pretraživač za nove prozore"
17029="Željeni broj rezultata pretrage po stranici"
9="Pomoć"

; SPLASH
25399="&Počni"
25395="Prozori &unutar Opere"
25396="Prozori &na ekranu"
14496="&Ne pitaj me ponovo"

; TRANSWIN_CLIENT
14138="Detalji"
10997="Sa"
10999="U"
11001="Veličina"
11003="Preneseno"

; Contact properties
13301="Ime"

; Net
13305="&E-pošta(e)"
13307="Veb strana"

; Home
13311="PTT adresa"
13315="Telefon"
13313="Mobilni"

; Notes
13309="Beleške"

; Security
13317="Conax &sigurnosni broj kartice"

; Send message to instant messaging address
16333="Unesi adresu za slanje brze poruke"

; Instant messaging account
16308="&Prezime"
16309="&E-pošta"
16310="&Nadimak"
16306="O &meni"
19000="Štampaj"
19001="Sertifikat"
19002="Prihvati jezik"
19003="Napredna podešavanja pri početku rada"
19004="Primenjujem podešavanja"
19005="Server želi da pošalje kolačić"
19006="Brz pristup u Markere"
19007="Lozinka"
19008="JavaSkript komandna linija"
19009="Potrebna je lozinka"
19010="Automatsko ponovno učitavanje"
19011="Obriši lične podatke"
19012="Podaci o kontaktima"
19013="Brze Poruke"
19014="Lični podaci"
19015="Opšte"
19016="Beleške"
19017="Sigurnost"
19018="Potvrdi prebacivanje datoteke na mrežu"
19019="Problem sigurnosti kolačića"
19020="Prekršaj privatnosti kolačića"
19021="Svojstva kolačića"
19022="Opera kao podrazumevani pregledač"
19023="Koristi Operu"
19024="Prenos datoteke"
19025="Serverski filteri kolačića"
19026="Greška pri izvršenju JavaSkripta"
19027="Isključi Operu?"
19028="Poruka o grešci"
19029="Idi na stranicu"
19030="Svojstva stavke"
19031="Svojstva direktorijuma za kontakte"
19032="Markeri podešavanja"
19033="Brze Poruke-Nalog"
19034="Brze Poruke-dodaj novi nalog"
19035="Potrebno je odobrenje"
19036="Zahtev za odobrenje"
19037="Brze Poruke"
19038="Unesi lozinku"
19041="Svojstva slike"
19042="Uvezi e-poštu"
19043="Da pošaljem formular bez šifre?"
19044="Veze unutar okvira"
19045="Opera"
19046="Samodopunjavanje imena servera"
19047="Tip datoteke"
19048="Podešavanje panela"
19049="Učinak"
19050="Lični sertifikati"
19051="Unesite PIN kod"
19052="Programski priključak"
19053="Podešavanja"
19054="Pregled pred štampu"
19055="Podešavanje štampe"
19056="Status"
19057="Proksi serveri"
19058="Sačuvaj prozore"
19059="Registruj Operu"
19060="Opera početak rada"
19061="Stil veza"
19063="Izaberi valutu"
19064="Internacionalni fontovi"
19065="Ažuriraj jezičku datoteku"
19066="Proveri izvorni kod"
19067="Prozori"
19068="Podesi početnu stranu"
26500="Korisničko ime"
26501="Lozinka"
26502="Korisničko ime i lozinka"
26503="Izaberi nadimak"
26504="Čarobnjak za novi nalog"
26505="Pravo ime"
26506="Organizacija"
26507="Adresa e-pošte"
26508="Korisničko ime"
26509="Lozinka"
26510="Dolazni server"
26511="Odlazni server"
26512="Traži poruke"
26513="Uđi u pričaonicu"
26514="H-panel"
26515="E-pošta"
26516="Markeri"
26517="Kontakti"
26518="Pričaonica"
26519="Istorija"
26520="Pošalji"
26521="Dodaj"
26522="Od"
26523="Za"
26524="SS"
26525="Tema"
26526="Napiši poruku"
26527="Proveri e-poštu"
26528="Napiši"
26529="Odgovori"
26530="Odgovori svima"

; Forward mail
26531="Prosledi"
26532="Obriši"
26533="Brz odgovor"
26534="Vrati obrisano"
26535="Nije za spam"
26536="Pročitaj"
26537="Uđi u pričaonicu"
26538="Napusti pričaonicu"
26539="Promeni temu"
26540="Sačuvaj dešavanja kao tekst"
26541="Pošalji"
26542="Novi marker"
26543="Novi direktorijum"
26544="Prikaz"
26545="Novi kontakt"
26546="Novi direktorijum"
26547="Prikaz"
26548="Nadimak"
26549="IRC server"
26550="Traži u okviru teme"
26551="Dodaj kontakt"
26552="Nepročitane"
26553="Nije pročitano (skriveno)"
26554="Danas"
26555="Primljene"
26556="Izlazne"
26557="Poslate"
26558="U pripremi"
26559="Spam"
26560="Đubre"
26561="Važne"
26562="Uradi kasnije"
26563="Uzvrati e-poštu"
26564="Uzvrati poziv"
26565="Sastanak"
26566="Žurka"
26567="Smešne"
26568="Bitne"
26569="Muzika"
26570="Slike"
26571="Video"
26572="Dokumenti"
26573="Arhive"
26574="Dana %:Date:, %f je napisao(la):"
26575="%f je napisao(la):"
26576="Našao sam ovo %:Message-id: u %g:"
26577="Indeks"
26578="Sve poruke"
26579="Aktivni kontakti"
26580="Liste za e-poštu"
26581="Pretrage"
26582="Diskusione grupe"
26583="Obeležene kao"
26584="Dodaci"
26585="Aktivne grane"
26589="Soba"
26590="Nadimak"
26591="Za"
26592="Tema"
26593="Poslato"
26594="Označeno kao"
26595="Od"
26596="Tema"
26597="Poslato"
26598="Označeno kao"
26600="Status naloga"
26610="Isključen"
26611="Uključujem se"
26612="Uključen"
26613="Provera verodostojnosti"
26614="Dobavljam zaglavlja"
26615="Dobavljam poruke"
26616="Dobavljam grupe"
26617="Slanje poruka"
28503="Koristi kao glavnu lozinku za e-poštu i pamtilicu"
67000="Opšte"
67001="Serveri"
67002="Primanje"
67006="Slanje"
67014="Filter"

; Error dialog
67015="Generička greška"
67016="Slike"
67017="Glavni"
67018="Mali"
67019="Polja"
67176="Prenesi datoteku"
67177="Pretplati se"
67178="Izmeni..."
67179="Otvara se sa"
67180="Želite da otvorite, ili sačuvate datoteku?"
67181="Ekstenzija"
67182="Prikaži dijalog prenosa"

; New folder button
67183="Nov..."
67184="Obriši..."
67185="Prilagodi trake sa alatima"
67186="Dovuci dugmiće do neke trake"
67187="Dovuci polja do neke trake"
67188="Upozori o brisanju poruka"
67189="Brisanjem poruke uklonićete je iz svih prikaza."
67190="Povratak iz Đubreta će je vratiti u prvobitni prikaz."
67191="Filteri"
67192="Kad"
67193="Dodaj filter"
67194="Ukloni filter"
67195="Unutr. filter"
67196="Označi poruke kao pročitane"
67197="Filtriraj postojeće poruke"
67198="Pronađi"
67199="Traži u"
67200="Period"
67201="Traži"
67202="Celu frazu"
67203="Pojedinačnu reč"
67204="Traži samo u"
67205="Uključi i podprikaze"
67206="Upamti lozinku"
67207="Izaberite vrstu naloga koju želite da napravite"
67208="Koristi sigurnosnu vezu (TLS)"
67209="Ostavi poruke na serveru"
67210="Izaberite program za uvoz"
67211="Uvezi kontakte"
67212="Uvezi poruke"
67213="Pronađi..."
67214="Da li želite da Pamtilica sačuva lozinku?"
67215="Sledeći put pristupite sa Ctrl+Enter ili sa Pamtilica dugmetom."
67216="Nikad na ovoj stranici"
67217="Izaberite korisničko ime."
67219="Unesite adresu ili izaberite iz liste"
67220="Filteri poruka"
67221="Pridruženi filteri"
67222="Dobrodošli"
67223="Nastavak od prošlog puta"
67224="Nastavi sačuvanu sesiju"
67225="Počni sa početnom stranom"
67226="Počni bez stranica"
67227="Ime"
67228="Dodatne adrese e-pošte "
67229="Slika za URL"
67230="Ikona"
67231="Nadimak"
67232="URL"
67323="Pokaži u H-panelu"
67324="Ime naloga"
67325="Puno ime"
67326="E-pošta"
67327="Odgovor za"
67328="NNTP server"
67329="Server"
67330="Broj kanala"
67331="Sigurna veza (TLS)"
67332="Odlazni SMTP server"
67333="Označi poruke kao pročitane, ako su prenesene"
67334="Prenesi cele poruke pri proveri"
67335="Ostavi kopije poruka na računaru"
67336="Proveri nove poruke svakih #minuta"
67337="Uključi u ručnu proveru i ovaj nalog"
67338="Uključi zvuk kod novih poruka"
67339="Putanja ka IMAP izvornom direktorijumu"
67340="Automatski podesi širinu teksta odlazne poruke"
67341="Zadrži poruke (ne šalji odmah)"
67342="Potpis"
67343="IMAP direktorijum poslatih"
67349="Dodaj primaoca u kontakte pri slanju poruke"

; Manage accounts
67344="Novi..."

; Manage bookmarks
67345="Novi..."
67346="Uredi..."
67347="Iseci"
67348="Nalepi"
67491="Koristi trenutni"
67492="Koristi sistemski"
67493="Odredi početnu stranu"
67494="Adresa početne strane"
67500="Otvori JavaSkript konzolu prilikom greške"

; MDI/SDI switch
67501="Otvaraj strane u novom prozoru"
67502="Datoteka maske"
67503="Specijalni efekti"
67505="Koristi kao glavnu lozinku za e-poštu i Pamtilicu"
67519="Uvezi"
67541="Prenosi"
67542="Veze"
67543="Prozori"

; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog
67562="Pošalji poruke na čekanju posle provere e-pošte"

; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2
67563="Poruka sa servera"
67568="Da li zaista želite da završite ovu sesiju Opere?"
67569="Za ovu stranu"
67570="Za kompletan server"
67571="Potraži direktorijum"
67574="Upiši se za diskusione grupe"
67575="Upiši se u IMAP direktorijume"
67587="Aktivni prenosi"
67588="Imate aktivne prenose koji će prestati ako isključite Operu.\nZaista želite da zatvorite Operu?"
67684="Podešavanja"

; What do to when mid clicking on a link. Currently only used on Linux
68004="Klikom se odabira akcija veze"
68005="Ne otvaraj ovu vezu"
68006="Otvori"
68007="Otvori na novoj strani"
68008="Otvori u pozadini"
68009="Otvori u novom prozoru"
68010="Otvori prozor u pozadini"
68011="Izaberite željenu masku i veličinu ikona"
68012="Opera Standard"
68013="Klasična Windows"
68014="Moja maska"
68015="Izaberite željenu šemu za traku alata"
68016="Standardne trake sa alatima"
68017="Minimalne trake sa alatima"
68018="Za mene podešene trake"
68019="Više maski i šema za trake alata možete naći na my.opera.com"
68020="Šta želite da uradite sa kolačićem?"
68021="Podešavanje srednjeg tastera miša"
68022="Prikaz"
68023="Organizator sertifikata"
68024="Ovlašćena lica"
68025="Trenutna lozinka"
68026="Nova lozinka"
68027="Potvrdite novu lozinku"
68028="Nasledi filter"
68029="Otvori u"
68030="Prenesi"
68031="Marker"
68032="Uredi kontakte"
68033="Standardno"
68034="Organizator servera"
68035="Prijava Pamtilicom"
68036="Koristi standardna podešavanja kolačića"
68037="Koristi kao domen"
68038="Prihvati kolačiće za server/domen"
68039="Prihvati kolačiće drugog porekla za ovaj server/domen"
68040="Kolačići"
68041="Svojstva servera"
68042="Uredi kolačiće..."
68043="Organizuj Pamtilicu..."
68044="Izbriši vreme posete u markeru"
68045="Izaberi font"
68046="Kurziv"
68047="Podvučen"
68048="Nadcrtano"
68049="Precrtano"
68050="Boja"
68051="Primer"
68052="Sigurnosni protokoli"
68053="Izaberite šifre koje ćete da uključite"
68054="Pronađi šta"
68055="Pronađi sledeće"
68056="Samo cele reči"
68057="Kad su velika ili mala slova"
68058="Traži na gore"
68059="Traži na dole"
68060="Počni sa sačuvanom sesijom"
68061="Unosom 'g opera' vršiće se pretraživanje pomoću Google globalnog pretraživača"
68062="Maska"
68063="Veličina"
68064="Trake alata i meniji"
68065="Preimenuj"
68066="Dupliraj"
68067="Obriši"
68068="Traka učitavanja"
68069="Miš i tastatura"
68070="Uredi..."
68071="Prikaži oblačiće sa kratkim uputstvima"
68072="Nove strane"
68073="Glatko uvećavanje slika"
68074="Sakrij tipove datoteka koji se otvoraju pomoću Opere"
68075="Standardni program"
68076="Tipovi datoteka povezani sa Operom"
68101="Protokoli povezani sa Operom"

; HTML documents
68077="HTML dokumenti"

; Default application
68078="XML dokumenti"

; URL shortcuts
68079="URL prečice"

; Default application
68080="GIF slike"
68081="JPEG slike"
68082="PNG slike"
68083="BMP slike"
68084="XBM slike"
68085="mailto"
68086="Datoteka    Uređivanje    Prikaz    Navigacija    Markeri    E-pošta     Prozor     Pomoć"
68087="Koristi Operu"
68088="Otkucane adrese"
68089="Posećene adrese"
68090="Keš memorija"
68091="Proveri dokumenta"
68092="Proveri slike"
68093="Proveri ostalo"
68094="Standardni kolačići"
68095="Drugog porekla"
68096="Pamtilica"
68097="Uključi Pamtilicu"
68098="Glavna lozinka"
68099="Sigurnosni protokoli..."
68100="Organizuj sertifikate..."

; Currently only used on Linux
68102="Izgled slova"

; Open application (source viewer etc) in a terminal
68103="Otvori u terminalu"

; External news program
68104="Program za diskusione grupe"

; Label for image dropdown box
68105="Slike"

; Label for favicon dropdown box
68106="Ikone strana"

; Label for java path text field
68107="Java putanja"

; Button text for testing correct Java path
68108="Proveri putanju Jave"

; Dropdown menu string
68109="Prikaži sve ikone"
68110="Prikaži pridružene ikone"
68111="Bez ikona"

; filedialog title
68137="Izaberi novu datoteku za Opera markere"

; filedialog title
68138="Izaberi novu datoteku za Opera kontakte"

; filedialog title
68139="Izaberi datoteku Opera Markera"
68140="Izaberi datoteku Opera kontakata"
68141="Izvezi Operine markere"
68142="Izvezi Operine kontakte"
68143="Sačuvaj Operine markere kao"
68144="Sačuvaj Operine kontakte kao"
68145="Sačuvaj Operine markere kao HTML"
68146="Sačuvaj Operine kontakte kao HTML"
68147="Sačuvaj odabrane Operine markere kao"
68148="Sačuvaj odabrane Operine kontakte kao"
68149="Sačuvaj odabrane Operine markere kao HTML"
68150="Sačuvaj odabrane Operine kontakte kao HTML"
68151="Izaberi Operine markere za uvoz"
68152="Izaberi Operine kontakte za uvoz"
68153="Izaberi Netscape markere za uvoz"
68154="Izaberi IE direktorijum omiljenih lokacija za uvoz"
68155="Izaberi Konqueror markere za uvoz"
68156="Izaberi KDE1 direktrorijum markera za uvoz"

; Filedialog title
68157="Izaberi zvučnu datoteku"
68158="Izaberi jezičku datoteku"
68159="Izaberi datoteku koja sadrži stilove strana"

; Parttern string to be used in a file dialog box
68160="Jezičke datoteke |*.lng|"

; Dialog title
68161="Promeni podešavanja tastature"

; Dialog title
68162="Promeni podešavanja miša"
69439="Promeni podešavanja glasa"

; Used in dialog box text
68164="Klijent za e-poštu"

; One of the authentication methods in M2
69227="Automatski"
69228="Običan tekst"

; Used in first time dialog box
69238="Još..."

; Title of first time dialog box
69239="Brzo podešavanje"

; File dialog title
69264="Uvezi sertifikate"
69265="Izvezi sertifikate"
69310="Očisti"
69311="Umanji"
69316="Ukloni samo iz ovog prikaza. Prečica na tastaturi: Ctrl+X"
69317="Upravljač unosa"
69318="Omogući HTTP 1.1 za proksi"
69319="Način prikaza"
69320="Glatko pomeranje"
69321="Podrazumevani prikaz"
69322="Podesi način..."
69323="Primeni stilove na formulare"
69324="Primeni stilove na klizače"
69325="Upozori pre brisanja poruka"
69326="Podešavanje auditornog rada"
69327="Režim slušanja"
69328="PTT ključ"
69329="Nivo za izveštaj glasa"
69330="Miš dugme na dole isključuje glas"
69331="Napomena: Izmene u podešavanjima zahtevaju ponovno pokretanje Opere."

; General title in message boxes that tell we could not saved a file
69341="Snimanje nije uspelo"

; Messagebox string telling saving failed for a hotlist file
69342="Ne mogu da sačuvam datoteku H-panela."

; General message box string asking user to try action once more
69343="Da pokušam ponovo?"

; Message box text
69344="Da zatvorim sve strane?"
69345="Zatvori sve osim aktivne strane"

; Dialog title for dialog box that will autoreset opera in kiosk mode
69346="Vraćanje Opere na početak"

; Dialog title string. Keep in sync with corresponding menu entry
69350="Uredi markere"

; Dialog title used when user wants to do something that requires online
; mode (eg. fetching mail)
69351="Van mreže"
69364="Nastavi"
69365="Pauza"
69372="Dodaj filter"
69377="Ponovo indeksiraj E-poštu"
69409="Opcije JavaSkripta"
69411="Nikada na celom serveru"
69412="Obrađujem poruke (%li%%) (Tot:%li)"
69413="Obrađujem poruke (%li%%) %li/%li (Tot:%li)"
69414="Uvoz je završen. Uvezeno je %li poruka"
69415="Izaberi datoteku(e) za uvoz"
69420="Neodgovarajuća verzija maske"
69866="Neodgovarajuća verzija za instalaciju"
69867="Odabrana vrsta instalacije ne može se primeniti. Molimo odaberite instalaciju za verziju Opere koju koristite"
69423="Podešavanje srednjeg tastera miša..."
69424="Sačuvaj sa slikama kao..."
69425="Besplatna verzija Opere će prikazivati reklame. U Podešavanjima odaberite kakve reklame želite"
69426="Pokaži odgovarajuće tekstualne reklame i povezane pretrage sa Google"
69427="Informacije iz Opere, uključujući adrese stranica koje najčešće posećujete, biće poslate na Google radi odabira odgovarajućih reklama. Google i Opera ne dozvoljavaju zloupotrebu   privatnosti svojih korisnika"
69428="Pročitajte više"
69429="Pokaži slučajan odabir reklama sa grafikom"
69430="Prihvatanje klika desnim tasterom miša"
69434="Automatski CC"
69435="Automatski BCC"
69436="Proveren je pravopis"
69437="Provera pravopisa"
69452="Pretplati se na RSS diskusione grupe"
69453="Sobe za razgovor"
69456="Ime"
69457="Adresa"
69458=""
69459="Držite pritisnut taster dok razgovarate"
69460="Pritisnite taster pa razgovarajte"
69461="Nije potrebno pritisnuti taster za razgovor"
69462="Nijedan"
69463="Insert"
69464="Scroll Lock"
69465="Sami odredite"
69466="Isključeno beleženje"
69467="Razvučeno"
69468="Info"
69469="Upozorenje"
69470="Oštro"
69471="Podešavanje glasa"
69478="Neodgovarajuće kodiranje"
69479="Ne možete poslati ovaj tip slova sa sadašnjim podešavanjima. Da li želite da pošaljete poruku kao Unikod (UTF-8)? Ako odaberete [Ne], slova će biti promenjena u znakove pitanja.\n\n%s"
69519="Početak intervala DCC kanala "
69520="Kraj intervala DCC kanala"
69521="Koristi server za proveru sopstvenog ip-a"
69526="Pregledač"
69527="Razmaknik"
69528="Moja dugmad"
69529="Predlozi"
69534="Proveravam pravopis"
69535="Provera pravopisa nije dostupna. Da li želite informacije kako da podesite proveru pravopisa?"
69538="Pokreni komande kada se uključim"
69587="Dobavljam spisak..."
69588="Za privatan razgovor otvori prozor u pozadini"
69589="Uđi"
69590="Uredi"
69591="Osveži"
69592="Kliknite na bilo koju traku alata da biste je podesili"
69593="Postavljanje"
69594="Pakovanje"
69595="Prikaži samo kad je potrebno"
69596="Prikaži skrivene trake alata"
69597="Podrazumevano"
69598="Kliknite na neku traku alata da vidite standardan izgled"
69599="Standardan izgled trake alata"
69600="Dugmići i polja"
69601="Dovucite dugmiće i polja do bilo koje trake alata"
69602="Ažuriraj"
69603="Uslovi"
69604="Nauči iz dodatih i uklonjenih poruka iz filtera"
69605="Novi uslov"
69606="Ukloni uslov"
69607="Označi poruke kao filtrirane"
69608="Samo za poruke u direktorijumu porekla"
69609="Unesite novi nadimak"
69610="Neophodna je lozinka"
69611="Samo operatori mogu da promene temu"
69612="Samo ko ima uključen mikrofon može da učestvuje"
69613="Sakrij sobu u listi soba"
69614="Zaštićena lozinkom"
69615="Ograničenje korisnika"
69616="Dodaj uslov"
69617="Filtriraj sledeće poruke"
69618="Nadimci"
69619="Pokreni komande sa imenom"
69620="Provera pravopisa"
69621="Originalni tekst"
69622="Zameni sa"
69623="Ignoriši"
69624="Zameni"
69625="Nauči"
69626="Obriši"
69627="Jezik"
69628="Prikaži start panel kad nema stranica"
69629="Informacije o kolačiću"
69630="Ime"
69631="Vrednost"
69632="Ističe"
69633="Poslednja poseta"
69634="Sigurno"
69635="Samo šalji tvorcu"
69636="Verzija"
69637="Uvezi u:"
69638="Nadimak"
69925="Uneli ste nove ili ste promenili podatke za e-kupovinu"
69926="Da li želite da ih sačuvate za upotrebu na drugim mestima za e-kupovinu?"
69927="Da biste kasnije korisitli sačuvane podatke, pritisnite Ctrl+Ente ili kliknite na ikonicu pamtilice"
69882="Izvezi poruke u datoteku"
69890="Uključi glasovne komande"
69891="Kontroliši Operino korisničko okruženje pomoću glasa"
69898="OperaNet, Europe"
69899="Undernet, Europe"
69900="Undernet, North America"
69901="IRCnet, Africa"
69902="IRCnet, Asia"
69903="IRCnet, Europe"
69904="EFnet, Asia"
69905="EFnet, Europe"
69906="EFnet, North America"
69907="DALnet, Asia"
69908="DALnet, Europe"
69909="DALnet, North America"
69910="FreeNode, Europe"
69911="FreeNode, North America"
69912="FreeNode, Oceania"
69913="FreeNode, South America"
69917="Bez pakovanja"
69918="Zapakuj u više redova"
69919="Pokaži produžnik menija"
69921="Prikaz pregledača"
69922="Prikaz E-pošte"
69923="Server nije odgovorio u zadatom vremenskom intervalu"
69924="Veza je prekinuta"

; Menu strings
50844="&Prilepljen"
50845="Plutajući"
54219="&Uklj./isklj.\tF4"
50070="&Uvek na vrhu"
65307="Dodaj panel..."
65309="Uredi panel"
65308="Obriši &panel..."
65310="Preuzmi panele"
51211="&Podešavanja..."
54000="&Otvori marker"
54020="Otvori u novom prozoru"
54022="Otvori u pozadini"
54023="Pokaži na ličnoj traci"
54001="Dodaj stranu"
54007="Dodaj sve"
54002="Iseci"
54003="Kopiraj"
54004="Nalepi"
54005="Obriši"
63001="Izaberi sve"

; Bookmark Item New menu
180090="Nov"
54009="Direktorijum..."
54008="Marker..."
180130="Datoteka"
54013="Nov..."
54010="Otvori..."
51071="Sačuvaj"
54015="Sačuvaj kao..."
54014="Sačuvaj odabran detalj kao..."
54011="Ubaci &marker..."
54012="Ubaci I&E omiljene lokacije..."
54006="Podešavanja..."
54018="&Stavka..."
144660="&Datoteka"
50466="Nov prozor"
53028="Nova strana"
50475="Zatvori prozor"
53027="Zatvori stranu"
50001="Otvori..."
50003="Sačuvaj kao..."
50977="Sačuvaj sa slikama kao..."
162500="Uvezi"
52250="E-poštu..."
52251="Opera markere..."
52252="Opera kontakte..."
52253="Opera &podešavanja prozora.."
52254="Netscape markere..."
52255="IE omiljene lokacije..."
162560="Izvezi"
52256="Opera markere..."
52257="Opera kontakte..."
52258="Opera &podešavanje prozora.."
50004="Štampa..."
50005="Podešavanje štampe..."
50476="Opcije štampe..."
54271="Pregled pre štampe"
51099="Rad van mreže"
54493="Obriši lične podatke..."
162000="Brza podešavanja"
52200="Prihvati iskačuće prozore"
52201="Odbaci iskačuće prozore"
52202="Otvori iskačuće prozore u pozadini"
52203="Uključi GIF animaciju"
52204="Uključi pridruženi &video"
52205="Uključi pridruženi audio"
52206="Uključi Javu"
52207="Uključi programske priključke"
52208="Uključi JavaSkript"
52209="Uključi kolačiće"
52215="Obavesti sa kog sajta dolazim"
52216="Uključi proksi servere"
52210="Predstavi se kao Opera"
52211="Predstavi se kao Mozilla 5.0"
52212="Predstavi se kao Mozilla 4.78"
52213="Predstavi se kao Mozilla 3.0"
52214="Predstavi se kao MSIE 6.0"
50394="Podešavanja..."
50006="Izlaz"
140070="&Uredi"
50007="Opozovi"
50008="Iseci"
50009="Kopiraj"
50010="Nalepi"
50424="Obriši"
50641="Izaberi sve"
50058="Pronađi..."
50086="Pronađi sledeće"
52031="Pronađi prethodno"
50063="Pronađi unutar"
1124400="&Prikaz"
148440="H-panel"
50846="&Isključi"
145550="Glavna traka"
50555="&Jednostavno"
50556="&Potpuno"
50554="&Isključi"
170510="Lična traka"
53051="Vrh"
53052="Dno"
53053="Levo"
53054="Desno"
53050="Isključi"
53055="&Pokaži markere"
145570="Statusna traka"
50557="&Na vrhu"
50559="&Na dnu"
50558="&Isključi"
50916="&Prikaži vreme"
170210="Traka strana"
53021="&Na vrhu"
53022="&Na dnu"
53023="&Levo"
53024="&Desno"
53020="&Isključi"
180520="&Traka prozora"
54052="&Na vrhu"
54053="&Na dnu"
54054="&Levo"
54055="&Desno"
54050="&Isključi"
150740="Traka adrese"
51074="&Na vrhu"
51075="&Na dnu"
51101="&Isključi"
50612="Klizači"
157300="Uvećanje"
51730="50%"
51731="80%"
51732="90%"
51733="100%"
51734="120%"
51735="150%"
51736="200%"
51739="-100%"
51740="+100%"
51737="-10%"
51738="+10%"
157500="Kodiranje"
51750="Automatski odabir"
157510="Unikod"
51751="UTF-8"
51752="UTF-16"
67447="UTF-32"
67448="UTF-7"
157530="US Engl&ish"
51753="US ASCII"
157540="Zapadno evropsko"
51754="ISO-8859-1"
51771="Windows-1252"
51767="ISO-8859-15"
157550="Centralno evropsko"
51755="ISO-8859-2"
67449="ISO-8859-16"
51769="Windows-1250"
157560="Južno evropsko"
51756="ISO-8859-3"
157650="Baltičko"
51765="ISO-8859-13"
51776="Windows-1257"
51757="ISO-8859-4"
157630="Nordijsko"
51763="ISO-8859-10"
51791="Windows-Sami-2"
157660="Keltsko"
51766="ISO-8859-14"
157620="Tursko"
51762="ISO-8859-9"
51773="Windows-1254"
157770="Vijetnamsko"
51777="Windows-1258"
51783="VISCII"
67450="VPS"
157580="Ćirilično"
51758="ISO-8859-5"
51768="KOI8-R"
51785="KOI8-U"
51770="Windows-1251"
51792="Kodna strana 866"
157600="Grčko"
51760="ISO-8859-7"
51772="Windows-1253"
157590="Arapsko"
51759="ISO-8859-6"
51775="Windows-1256"
157610="Hebrejsko"
51761="ISO-8859-8 (Logical)"
67451="ISO-8859-8 (Visual)"
51774="Windows-1255"
157640="Tai"
51764="ISO-8859-11 (TIS-620)"
157890="Kinesko"
51780="Big5 (Traditional)"
67452="Big5-HKSCS (Traditional)"
51790="EUC-TW (Traditional)"
51782="GBK/GB2312 (Simplified)"
51786="HZ-GB2312 (Simplified)"
67453="GB18030 (Simplified)"
67454="ISO-2022-CN"
157880="Japansko"

; Auto detect for Russian, Chinese and Japanese
51788="Automatsko prepoznavanje"
51778="Shift-JIS"
51779="ISO-2022-JP"
51781="EUC-JP"
157840="Korejsko"
51784="EUC-KR"
51212="Osveži ekran"
44002="Izvorni kod"
50660="Izvorni kod okvira"
51215="Uokvirene veze"
44001="&Meni\tCtrl+F11"
50995="Ceo ekran"
140320="&Navigacija"
50032="Nazad"

; Next
50031="Napred"
50420="Stani"
50477="Početna"
50065="Osveži"
44003="Osveži okvir"
50725="Osveži sve strane"
200000="Osveži svakih"
56000="Uključi"
56001="Korisničko podešavanje..."
50270="Učitaj sve slike"
50478="Podesi početnu stranu..."
50059="Idi na stranu..."
65132="Idi na slične strane"
50087="Dodaj u markere..."
146790="E-&pošta"
50679="Napiši..."

; Send menu, Mail
65180="Pošalji vezu"
50979="Proveri"

; Check menu, Mail
51723="Proveri sve"

; Send menu, Mail
54070="Pošalji spremne"
54071="Pošalji spremne sa &svih\tCtrl+Shift+Q"
54214="&Ažuriraj e-poštu\tCtrl+Alt+M"
51143="Pro&nađi..."
51139="Filteri..."
51145="Novi nalog..."
59999="Ažuriraj naloge..."
54215="Ažuriraj kontakte..."
44004="Označi kao pročitano"
44005="Označi kao nepročitano"
44006="Listaj &stare članke"
44007="Listaj &sve grupe"
50626="&Razgranaj"
60004="&Osveži sadržaj grupa"
1123600="&Prozor"
148360="Specijalni"
50836="Prenosi"
50837="Istorija"
50838="Programski priključci"
50835="Keš memorija"
54122="Java konzola"
50498="Dupliraj"
52035="Stvori povezane"
50018="Kaskadno"
50019="Složi uspravno"
51136="Složi vodoravno"
50567="Vrati sve na staro"
50565="Smanji sve"
50545="Povećaj sve"
50564="Zatvori sve"
50523="&Sačuvaj podešavanje prozora..."
52034="L&istaj sve..."
140130="&Pomoć"
50013="Sadržaj"
50479="Tastatura"
50525="Miš"
60243="Kaži prijatelju"
60242="Kupi Operu"
50976="Registruj Operu..."
242400="Opera na Mreži"

; Opera on the Web menu
60240="Prezentacija Opere"
60241="Podrška"
50666="Kontakt"
60246="Moja Opera"
51131="Opera veb pošta"
50015="O Operi"

; link menu
50416="&Otvori vezu\tClick"
50417="Otvori u &novom prozoru\tShift+Click"
50437="Otvori u pozadini"
53018="Otvori na novoj strani"
53019="Otvori u pozadini"
50418="Dodaj vezu u markere..."
50216="Kopiraj adresu veze"
50761="Sačuvaj stavku kao..."

; mailto: link menu
50436="&Pošalji e-poštu..."
50543="&Dodaj u kontakte..."
50542="Kopiraj adresu e-pošte"
50544="Kopiraj mai<o:adresu"

; mailto: image link menu
50263="Prikaži sliku"

; mailto: image link and image link  menu
65246="Ponovo učitaj sliku"

; mailto: image link menu and image link menu
50262="Sačuvaj sliku..."
50251="Kopiraj sliku"
50419="Kopiraj adresu slike"
56064="Svojstva slike"
200670="Koristi sliku kao"
56067="Prednju masku"
56068="Pozadinsku masku"
57076="Pozadinu ekrana"
56069="Ukloni prednju masku"
56070="Ukloni pozadinsku masku"

; Default page menu
50426="Nazad"
50427="Napred"
50429="Stani"
50430="Početna"
50428="Osveži"
50423="Dodaj u markere..."
50215="Kopiraj adresu"
65178="Pošalji vezu e-poštom"
292450="Pozadina"

; Default page menu and image link menu
65245="Prikaži sliku"

; Default page menu
50672="Sačuvaj sliku..."
50671="Kopiraj sliku"
50673="Kopiraj adresu slike"
65244="Svojstva slike"
200710="Koristi sliku kao"
56071="&Prednja maska"
56072="&Pozadinska maska"
57077="&Pozadinu ekrana"
50432="Dupliraj"

; Select menu
50872="Kopiraj tekst"
65184="Traži"
291920="Traži sa"
65187="Rečnik"
65188="Enciklopedija"
65186="Preračunaj valutu..."
291960="Prevedi"
65196="engleski u francuski"
65197="engleski u nemački"
65198="engleski u italijanski"
65199="engleski u portugalski"
65200="engleski u španski"
65202="francuski u engleski"
65203="francuski u nemački"
65204="francuski u italijanski"
65205="francuski u portugalski"
65206="francuski u španski"
65207="nemački u engleski"
65208="nemački u francuski"
65209="italijanski u engleski"
65210="italijanski u francuski"
65211="portugalski u engleski"
65212="španski u engleski"
65213="španski u francuski"
65214="engleski u japanski"
65215="japanski u engleski"
65218="Pošalji e-poštom"
65191="&Pogledaj u izvornom kodu"

; View source menu
65261="&Zaustavi pregled izvornog koda"

; Image link menu
44013="Otvori"
44014="Otvori na novoj strani"
44015="Dodaj vezu u markere..."
44016="Kopiraj adresu &slike"
144670="&Datoteka"
50467="&Otvori..."
50468="&Sačuvaj..."
50470="P&ošalji"
50469="I&zađi"
140080="Uredi"
242420="_reklama_kontekstni_meni_"
57055="P&odešavanja..."

; File menu
148470="Datoteka"
50847="&Štampaj\tCtrl+P"
50856="I&zađi\tCtrl+W"
148480="Uređivanje"
50848="&Kopiraj\tCtrl+C"
50849="&Pronađi\tCtrl+F"

; Navigation menu
148510="Navigacija"
50851="&Nazad\tZ"
50852="&Brzo napred\tX"
50853="&Početak\tCtrl+Space"
50854="&Abecedni indeks\tF1"
50855="&Prečice-tastatura\tCtrl+B"
1127000="Uredi"
148700="Ubaci"
50870="Puno &ime"
50902="&Ime"
50903="&Prezime"
50904="&Adresa"
50905="&Mesto"
50906="Repu&blika"
65242="&P.broj"
50907="Država"
50908="&Telefon"
50909="Tele&faks"
50871="E-&pošta"
50910="&Veb strana"
50911="Ostalo &1"
50912="Ostalo &2"
50913="Ostalo &3"
65243="&Uredi..."
50864="Opozovi"
50865="Iseci"
50866="Kopiraj"
50867="Nalepi"
50868="Obriši"
50869="Izaberi sve"
51265="Kopiraj kao &tekst"
51266="Kopiraj kao &HTML"
51267="Kopiraj kao H-&panel stavku"

; Button bar
51321="Izgled Oper&e..."
50917="Šema O&pere..."
56073="Preuzmi maske sa interneta"

; Hotlist window bookmarks view
54150="Poređaj po &mojoj želji"
54151="Poređaj po &naslovu"
54152="Poređaj po naslovu &unazad"
54153="Poređaj po d&atumu posete"
54154="Poređaj po &datumu posete unazad"
54155="Poređaj po d&atumu kreiranja"
54156="Poređaj po datumu kreiranj&a unazad"
54161="&Prikaži polje za pretragu"
54157="Prikaži &stablo direktorijuma"
181580="&Kolone"
54158="Prikaži zaglavlje &kolona"
52051="Prikaži &kolonu za posećeno"
52052="Prikaži &kolonu za napravljeno"
52053="&Automatska širina kolona"

; Bookmark item
53056="&Obriši\tDelete"
53057="&Podešavanja..."

; Hotlist window contacts view
54159="Prikaži &stablo direktorijuma"
54160="Prikaži zaglavlja &kolona"

; Transfers view
54139="Pokaži detalje prenosa"
67520="Pokaži nove stavke na vrhu"
51204="Prikaži &van Opere"
51203="&Istakni napred pri novom prenosu"
294120="Traka strana"
65412="&Nova strana\tDoubleclick"

; Page bar item
53025="&Idi na novi prozor\tDoubleclick"
65411="&Zatvori stranu\tShift+Click"

; Go menu
65130="&Idi na stranu"
65133="Idi na strane &povezane sa ovom stranom"
146630="Okvir"
50663="Prikaži izvorni kod"
50781="Sačuvaj kao..."
56051="Proveri izvorni kod"
50669="Dodaj u markere..."
50668="Kopiraj adresu"
65179="Pošalji vezu e-poštom"
50664="Osveži"
44012="Učitaj sve slike"
50708="Povećaj"
53400="napiši e-&poruku"
56053="Poseti &veb stranu"
53404="Z&a:"
53405="Cc&:"
53406="&Bcc:"
54019="&Kontakt..."
180210="&Datoteka"
54021="&Nov..."
53411="&Kopiraj\tCtrl+C"
53412="&Izaberi sve\tCtrl+A"
53413="&Štampaj\tCtrl+P"
67350="Brzi prenos"
67351="Zamrzni panel"
67352="Uzmi sve naloge"
67353="Pročitaj e-poruke..."
67354="Označi i idi na sledeću nepročitanu"

; Cancel newsmessage
67355="Otkaži oglašavanje"
67356="Obeleži kao"
67357="Pokaži u"
67358="Idi na"
67362="Označi sve kao pročitane"
67363="Isprazni Đubre"
67364="Preusmeri"
67359="Sledeću nepročitanu"
67360="Prethodnu nepročitanu"
67365="Granu (Thread)"

; noun (in "Go to" menu)
67366="Kontakt"
67367="Ravno"
67368="Razgranato"
67369="Za i Od"
67370="Pregled"
67371="Prikaži pročitane"
67372="Prikaži đubre"
67373="Prikaži spam"
67374="Prikaži liste za e-poštu"
67375="Prikaži diskusione grupe"
67376="Pokaži brz odgovor"
67377="Ukloni iz prikaza"

; Forward mail
67378="Prosledi"
67379="Prioritet"
67380="Uredi po mom razvrstavanju"
67381="Uredi po imenu"
67382="Uredi po nadimku"
67383="Uredi po adresi"
67384="Uredi po opisu"
67385="Uredi po napravljeno"
67386="Uredi po posećeno"
67387="Uredi u rastućem poretku"
67388="Uredi u opadajućem poretku"
67389="Otvori"
67390="Prikaz"
67391="Pogledaj poruke"
67392="Poseti veb stranu"

; Contact Item New menu
67393="Novi"
67394="Idi na URL"

; Help menu
67395="Pomoć"

; Window menu
67396="Prozori"

; Mail menu and button
67397="E-pošta"

; Bookmarks menu
67398="Markeri"
67399="Sesije"
67400="Navigaciona traka"
67401="Zaključaj dugmiće"
67402="Prilagodi trake alata..."
67403="Maska"
67404="Šema za boje"

; Browser View Menu
67405="Stil"
67406="Mali ekran"
67407="Navigacija po sajtu"

; Send mail menu
67408="Pošalji"
67409="Pročitaj..."
67410="Traži..."
67411="Diskusione grupe..."
67412="IMAP direktorijumi..."
67413="Zatvori sve osim aktivne"

; Bookmark Item File menu
67414="Uvezi Opera markere..."
67415="Uvezi Netscape markere..."
67416="Uvezi IE omiljene lokacije..."
67417="Izvezi Opera markere"

; Contact Item New menu
67418="Direktorijum..."
67419="Kontakt..."

; Contact Item File menu
67420="Nova..."

; File/Session menu
67421="Otvori sesiju..."
67422="Ubaci sesiju..."
67423="Sačuvaj sesiju..."

; Quick Preferences
67424="Otvori samo tražene iskačuće prozore"

; View Hotlist Menu
67425="Markeri"
67426="E-pošta"
67427="Kontakti"

; View Hotlist Menu
67428="Istorija"
67429="Prenosi"
67430="Veze"
67431="Prozori"

; View Navigation Bar Menu
67432="Automatski"
67433="Bez šeme za boje"
67434="Sistemska šema za boje"
67435="Zlatna"
67436="Pesak"
67437="DŽungla"
67438="More"
67439="Plava"
67440="Indigo"
67441="LJubičasta"
67442="Karmin"
67443="Crvena"
67444="Specijalni efekti"
67445="Autorski pristup"
67446="Korisnički pristup"

; Reload Menu
67455="5 sekundi"
67456="15 sekundi"
67457="30 sekundi"
67458="1 minut"
67459="2 minuta"
67460="5 minuta"
67461="15 minuta"
67462="30 minuta"

; Site Navigation Menu
67463="Početna"
67464="Indeks"
67465="Sadržaj"
67466="Traži"
67467="Rečnik"
67468="Pomoć"
67469="Prva"
67470="Prethodna"
67471="Sledeća"
67472="Poslednja"
67473="Gore"
67474="Autorska prava"
67475="Autor"
67476="JavaSkript konzola"
67477="Ponovi prenos"
67478="Ukloni prenos"
67479="Stil"
67480="Ukloni panel"
67481="Ukloni iz trake sa alatima"
67482="Audio"
67483="Zatvori sve"
67484="Zatvori sve osim aktivne"

; Remove from Personal Bar
67485="Ukloni"
67486="Vrati podešavanja trake sa alatima"
67487="Velike slike"
67488="Iskačući prozor za prenos, pri novom prenosu"
67489="Traka sa alatima"

; Right-click on address field
67490="Nalepi i otvori"

; Links Panel Toolbar
67495="Zaključaj"
67496="Ceo ekran"
67497="Sigurnost"
67498="Prikaži slike"

; New page
67499="Nova"

; Used in menus to show the keyboard shortcut, typically Ctrl+t
67538="Ctrl"
67521="Shift"
67522="Alt"
67523="Home"
67524="End"
67525="PageUp"
67526="PageDown"
67527="Gore"
67528="Dole"
67529="Levo"
67530="Desno"
67531="Esc"
67532="Ins"
67533="Del"
67534="Backspace"
67535="Tab"
67536="Space"
67537="Enter"

; Caption for fast forward button for automatic login using Wand
67539="Prijava"
67572="Ovom prikazu"
67573="Još markera"
67633="Otvori prozor u pozadini"
67634="Prikaži"
67635="Ručno"
67636="Posle 1 sekunde"
67637="Posle 2 sekunde"
67638="Posle 3 sekunde"
67639="Posle 5 sekundi"
67640="Posle 10 sekundi"
67641="Poželjan je običan tekst"
67642="Poželjan je HTML"
67643="Onemogući spoljno pridruživanje"
67644="Ceo prikaz"
67645="Razdvojen prikaz"
67646="Jedan direktorijum"
67647="Nova beleška"
67648="Brzo nazad"
67649="Brzo napred"
67650="Učitaj sliku"
67651="Otvori sliku"
67652="Kopiraj u belešku"
67653="Ubaci lične podatke"
67654="Ubaci belešku"
67655="Obriši sve"
67656="Nalepi u belešku"
67658="Veze..."
67659="Ovde dodaj kontakt"
67660="Dodaj sve kontakte iz direktorijuma"
67661="Uvezi KDE1 markere..."
67662="Uvezi Konqueror markere..."
67663="Izvezi kao HTML..."
67664="Sačuvaj odabrane kao HTML..."
67665="Uvezi Operine kontakte..."
67666="Izvezi Operine kontakte..."
67667="Sačuvaj odabrane kontakte kao..."
67668="KDE1 markeri..."
67669="Konqueror markere..."
67670="Markere kao HTML..."
67671="Info"
67672="Beleške"
67673="Glas"
67674="Podešavanja glasa..."
67676="Glas"
67677="Slušanje"
67678="Govor"

; Revert an undo operation
68116="Ponovi"
69086="Akcija pri kliku srednjim tasterom miša može se podesiti pritiskom na Shift+srednji taster miša.\n\nDa li želite da sada podesite akciju?"

; Fast forward
69232="Dalje"

; Fast forward
69233="Sledeća slika"
69234="Prijava"
69235="Prijava pamtilicom"
69236="Pokaži"
69237="Pokaži sliku"

; Menu entry for adding a mailto link to the contact list
69242="Dodaj vezu u kontakte..."
67306="Muzika"
69313="Lista poruka"
69314="Sadržaj poruke"
69315="Lista i sadržaj"

; Page menu string
69336="Zatvori"
69337="Aktiviraj"
69338="Vrati na prethodnu veličinu"
69339="Umanji"
69340="Uvećaj"
69363="Pokaži produžnik"
69366="Svi nalozi"
69367="Nalozi E-pošte"
69368="Nalozi diskusionih grupa"
69381="Izvezi..."
69382="Prikaži nalog"
69383="Prikaži birač naloga"
69384="Zatvoreni"
69385="Opera Pomoć"
69386="Sadržaj"
69387="H-panel"
69388="Trake sa alatima"
69389="Meniji"
69390="Dijalozi"
69391="Podešavanja"
69392="Odlike i uputstva"
69393="Pristupačnost"
69394="Sigurnost i privatnost"
69395="Meta"
69422="Ukloni sve završene"
69482="ERA"
69483="Oponašaj tekstualni pregledač"
69484="Nostalgija"
69485="Izgled za olakšan pristup"
69486="Prikaži samo slike i veze"
69487="Jak kontrast (Belo/Crno)"
69488="Jak kontrast (Crno/Belo)"
69489="Sakrij slike koje ne sadrže veze"
69490="Sakrij elemente određenog oblika (agresivno"
69491="Isključi tabele"
69492="Prikaži strukturne elemente"
69493="Ukloni sa okvirom"
69639="Označi"
69640="Označi kao spam"
69641="Označi da nije spam"
69642="Prikaži"
69643="Prikaži brz prikaz"
69644="Prikaži vesti sa trake"
69645="Prikaži filtrirane"
69646="Samo listu"
69647="Samo poruku"
69648="Listu i poruku ispod"
69649="Listu i poruku s desna"
69650="Isprazni spam"
69651="Novi filter"
69652="Vesti sa trake.."
69653="Uključi ikonice"
69654="Novi razdelnik"
69655="Na vezi"
69656="Zauzet"
69657="Vraćam se odmah"
69658="Odsutan"
69659="Telefoniram"
69660="Na ručku"
69661="Prikaži kao da sam isključen"
69662="Isključen"
69663="Lista soba.."
69664="Nova soba.."
69665="Uđi u sobu"
69666="Napusti sobu"
69667="Ko je"
69668="Privatan razgovor.."
69669="Kontroliši"
69670="Dodaj nadimak u kontakte"
69671="Op"
69672="Deop"
69673="Mikrofon"
69674="Bez mikrofona"
69675="Izbaci"
69681="Alati"
69682="Paneli"
69683="Trake alata"
69684="Konzole"
69685="Start"
69686="Pozicija panela"
69687="Pozicija odabirača panela"
69688="Uvek uključen prikaz panela"
69689="Sve slike"
69690="Samo slike iz keš memorije"
69691="Bez slika"
69692="Paneli"
69693="Diskusione grupe"
69694="Pričaonica"
69695="Rečnik"
69696="Otvori"
69697="Otvori direktorijum"
69698="Prikaži prenose"
69699="Prikaži panel prenosa pri novom prenosu"
69884="Odvoji"
69885="Pokaži dugme za novu stranu"
69886="Otvori Operu"
69887="Kolačići.."
69888="Lozinke iz Pamtilice.."
69889="Dodatno"
69896="Sakrij Operu"